↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 78. Неожиданная находка

»


От бабушки я слышала, что после развода с моей матерью, отец женился на богатой девушке. У них были дети.

Возможно, в его сердце я до сих пор величайший позор в его жизни.

— Папа, посмотри, как красиво ожерелье смотрится на мне. На банкете по случаю дня рождения дедушки в следующем месяце я определенно буду блистать. Никто не сравнится со мной по красоте, — кокетливо сказала девушка.

Юань Вэнь кивнул:

— Купи.

— Мисс Юань — постоянный покупатель вн магазине. Я дам вам скидку 10 %. Всего вам придется заплатить 23 миллиона.

— Пока моя малышка счастлива, эти деньги — мелочь, — не моргнув сказал Юань Вэнь.

Девушка радостно прищурилась.


Мои кулаки непроизвольно сжались. Он отказывалась платить алименты на мое содержание, ни одной монеты я не получила от него, но за украшения для девушки рассчитывался, не глядя.

— О, какая красивая нефритовая бутылочка.

Девушка заметила бутылочку из нефрита, из которой я оценивала образец. Приподняв ее и рассмотрев, она сказала:

— Я хочу ее.

— Извините, эта бутылочка из нефрита принадлежит этой даме, — извинился толстяк.

Девушка оценивающе посмотрела на меня. Как обычно, я была в дешевой спортивной одежде, кепке и маске.

— Я хочу эту нефритовую бутылочку. Назовите свою цену и я не буду торговаться, если она не заоблачная.

— Не продается.

Я быстро забрала бутылочку. Скорость была такая, что никто не заметил моих движений, девушка почувствовала легкое прикосновение, будто ее коснулись нежным цветком, и увидела пустую руку.

Я посмотрела на толстого продавца:

— Господин Ма, я заберу свой заказ через три дня, — не оборачиваясь, я покинула лавку.

Девушка выглядела  несчастной.

— Кто она такая? Она такая невежественная. Господин Ма, кто она? — не унималась девушка.

— Это мисс Юань.

— Она тоже Юань? — фыркнула девушка. — Разве она достойна носить фамилию Юань?

Юань Вэнь нахмурился. Девушка, только что покинувшая лавку, показалась ему знакомой.

Я вышла из магазина со стеклянными от гнева глазами. Время привязанности к родителям у меня давно прошло. Я вычеркнула его из жизни, когда он бросил нас, для меня он умер в тот момент. Отныне он для меня никто, и я не имею к нему никакого отношения.

Я бесцельно бродила по улицам, пока внезапно не остановилась около магазина под названием Ююге.

У дверей магазинчика стояли несколько горшечных растений. За растениями, видимо, никто давно не ухаживал. Скорее всего, их выбросили, но растения упорно не собирались умирать.

Одним из них был фрукт Морро.

Фрукты Морро — редкое и ценное растение. Это основное сырье для приготовления Жуйдана.

Жуйдан — эликсир, который монах должен проглотить, когда старается прорваться со второго уровня на третий. После его приема шансы на успех увеличиваются в разы. Но не это главное. Он улучшает телосложение, закладывает основу для будущих прорывов. С ним переходить на новый уровень становится значительно легче.

И такое ценное духовное растение было выставлено за дверь, чтобы оно погибло.

— Сяо Чен, убери эти растения как можно дальше или лучше выброси их. Ты слышишь меня? — громко крикнул владелец магазина. Молоденький мальчик выбежал из магазина, одной рукой подхватил растения в горшках и побежал к мусорному баку на обочине дороги.

Корешок Морро очень нежный. Если его повредить, растение погибнет.

— Братишка, подожди, — я быстро подошла к нему. — Мне нравится это растение в горшке, оно выглядит неплохо. Жаль его выбрасывать. Может, ты отдаешь его мне?

Лицо подростка скривилось, мои слова отвлекли его.

— Я все равно несу его выбрасывать, поэтому отдам тебе.

— Спасибо.

Моя благодарная улыбка растаяла от резкого голоса:

— Это растение в горшке было мною куплено. Я заплатил за него настоящие деньги.

Я подняла голову, хозяин магазина стоял в дверном проеме, с вызовом смотрел на меня.

— Хорошо, сколько вы за него хотите? Я заплачу.

В глазах владельца мелькнул огонек жадности.

— Эти горшки стоят дорого. Можешь взять большой за пятьсот, а маленький за триста. Берешь?

М-да, я сглупила, когда нахваливала растение. Я убрала руку от горшка и сказала:

— Забудьте об этом. Растения в горшках не такие и хорошие, как показались вначале. Они не стоят того, чтобы на них тратить деньги.


Продавец вышел из магазина и быстро сказал:

— Подожди, цена хорошая, давай обсудим… Большой за триста, маленький за сто.

— В другой раз, — усмехнулась я.

Продавец магазина не хотел упускать покупателя, стиснув зубы, он во чтобы ни стало решил всучить мне растения.

— Ах, я в убытке, но что поделать… Большой за сотню, маленькие по пятьдесят.

— Согласна, но мне нужны только эти два маленьких горшка, — я забрала у мальчика растения и всунула ему в руку деньги.

— Подождите, — вдруг кто-то воскликнул, — я куплю это за пятьсот.

Нахмурившись, я оглянулась. Оказалось, это были отец и дочь Юань.

Молоденькая девушка гордо вздернула подбородок. По-видимому, она решила отомстить за нефритовую бутылочку, которую я отказалась продать.

Как это по-детски.

— Деньги за товар отданы. Это мое, — ответила я.

— Я отдам за горшок тысячу, — фыркнула девушка.

Глаза владельца магазина расширились, когда он увидел деньги. Бросившись ко мне, он быстро сказал:

— Растения не продаются за сто… вам.

Я обернулась, уклоняясь от его прикосновения, и громко сказала:

— Как вы можете так поступать? Я заплатила вам, а теперь вы хотите забрать проданную вещь и перепродать ее по более высокой цене? Разве так ведутся дела на вашей улице?

Намек на духовную силу четко звучал в моем голосе. Он был настолько велик, что каждый на улице услыхал его. Покупатели неодобрительно поглядывали на продавца

— Слышала, что он не чист на руку. И это не первый раз, когда он перебивает цену.

— Ага, точно. Моя тетя купила недавно у него поддельный нефрит. На важном банкете я из-за этого стал посмешищем и потерял свое лицо.

— Почему еще никто не разбил его вывеску?

Лицо владельца магазина стало пунцовым. Он быстро сказал:

— Недоразумение, это небольшое недоразумение. Я просто разговаривал с этой юной леди.

Я равнодушно посмотрела на отца и дочь Юань. Рассерженная девушка подпрыгнула, пытаясь проследить за мной.

— Успокойся, Сяовэй. Не стоит обращать внимание на эту лису, — успокаивал дочь Юань Вэнь.

Лисица?

Я оглянулась, холодно посмотрев на него.

— Это лучше, чем быть отвратительным человеком, бросившим жену и маленькую дочь ради женитьбы на богатой.

Юань Вэнь не ожидав подобного ответа, нахмурился. Я же не стала ждать ответ, ускорила шаг и покинула неприветливую торговую улицу.

Сев в роскошный автомобиль, Юань Вэнь позвонил:

— Отправь кого-нибудь навести справки.

Дома я осторожно поставила горшок с растениями на балкон, затем ввела в корни луч ауры. Листья фруктового растения Морро дважды дрогнули и сразу же ожили.

Эти фрукты любят воду. Прежде чем растение наберет силу, его нужно тщательно орошать.

Я, не отрываясь, смотрела на зеленые фрукты, пальцем водя по листьям. Волнение волной прошлось по моему телу. Ранее я уже получала редкие растения, которые помогли мне продвинуться. Теперь этот процесс станет быстрее и приятнее.

Сварив куринный суп, я отправилась в больницу. Проведя некоторое время с братом, я вышла из палаты. В коридоре спиной ко мне стоял доктор Цинь Юй, который кричал в телефонную трубку:

— Он не очень хороший человек… — он ссорился с кем-то по телефону. Наконец, сказал: -  Сегодня вечером я пойду с тобой. Если он осмелится что-либо сделать с тобой, я его убью.

Звонок прервал крик медицинской сестры:

— Доктор Цинь, прибыл новый пациент. Ситуация критическая. Вам нужно немедленно пройти в операционную!

— У меня срочные дела вечером, — забеспокоился Цинь Юй.

— Все врачи на операциях. Цинь Юй, пациент может умереть в любую секунду, — выкрикнула старшая медсестра.

От волнения Цинь Юй вспотел. Я быстро подошла к нему.

— Доктор Цинь, я могу чем-нибудь вам помочь?

— Госпожа Юань, вы можете уделить мне минутку? — когда я кивнула, он схватил меня за руку: — Пожалуйста, сделайте мне одолжение.

Его двоюродная сестра, Цинь Ни, сегодня праздновала свой день рождения. Празднование было запланировано в клубе на борту небольшого роскошного круизного лайнера. Лайнер вечером отправлялся из порта, курсировал по ночной реке Янцзы, а утром возвращался обратно в город. Цинь Ни пригласила нескольких близких друзей.

Среди гостей пассажиров мог оказаться бывший друг Цинь Ни, плейбой У Юйцзе, который не раз позволял себе разного рода вольности по отношению к его сестре. Если в этот раз он попытается совершить нехороший поступок, Цинь Ни даже не сможет сбежать.  



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть