↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 365. Золотые иглы

»

Они собирались ответить, как я внезапно почувствовала приближение опасности. Отпустив свое духовное чутье, я просканировала местность. К нам медленно приближался огромный зверь.

Внешний вид существа устрашал. Он чем-то напоминал человека четырех-пяти метров в высоту. Высокий и тонкий, поражало отсутствие кожи, скрывающей мускулы. Помимо прочих странностей, у него было две головы, а на лбах рты, с которых капала кровь.

— Здесь огромный монстр. Поторопитесь и спрячетесь, — тихо сказала я.

Парень в черной куртке быстро сказал:


— Пойдемте с нами.

Вы вошли внутрь сквозь маленькую дверь, которую они тут же плотно закрыли.

Парня в черной куртке звали Цзинь Ци. Он из семьи Цзин, главный потомок. Говорят, что семья Цзин обладает силой золота, но никому и никогда это не показывает.

Парень в коричневом пиджаке был толстеньким, его звали Сяо Чжэн Хао. Он был пятым ребенком в семье Сяо.

Они дружили с детства и вместе смотрели мои прямые трансляции. Когда был объявлен набор добровольцев, они поспешили записаться, чтобы посетить другой мир. На тот момент было набрано около двадцати добровольцев.

Их отряд столкнулся с сильным монстром, четверо погибли сразу. Еще четверо отделились от основной группы и спрятались в этом торговом центре. Во мне они сразу узнали ведущую прямых трансляций.

В торговом центре были еще два их товарища — парень и девушка. Здесь они решили спрятаться, потому что при центре был рынок, и можно было не беспокоиться о запасах еды. Что произошло с тех пор, как они здесь укрылись, им было неизвестно

Еда здесь быстро испортилась, даже консервные банки стали ржаветь. Такое впечатление, что они здесь были уже несколько лет. Им ничего не оставалось, как делать редкие вылазки в поисках пищи.

Они не ожидали встретить на улице богомола.

— Сколько дней вы провели здесь взаперти? — нахмурившись, спросила я.

— Почти две недели, — ответил Цзинь Ци. — Мы пытались прорваться к станции трамвая, но количество странных животных росло, их уровень быстро повышался.

Пять дней назад мы встретили одного. Это была огромная гиена, которая ранила одного из нас. Нам пришлось снова вернуться в торговый центр и ждать спасения.

Он привел меня в отдел товаров для сна. На кровати лежал бледный юноша. Его глаза были закрыты. Он дрожал, как от холода. За ним ухаживала девушка в бело-синем спортивном костюме.

— Юй Тун, как дела у Цзин Яня? — обеспокоенно спросил Цзинь Ци.

— Рано плохая, его состояние ухудшилось, — ответила девушка с серьезным лицом.

Она медленно стянула одеяло, обнажив ноги парня. Цзинь Ци и Сяо Чжэн Хао ахнули. Одна нога Юй Туна была черной и опухшей. Смотреть на нее было страшно. Длинная рваная рана обнажила слои плоти, с которых непрерывно стекал смешанный с кровью гной.

— Ты давал ему лекарство? — спросил Цзинь Ци.

Я обратила внимание, что Сяо Чжэн Хао в этот момент выглядел недовольным. Похоже, он считал напрасной тратой эликсира на человека, который умирал. Почему подобные люди встречаются всегда?

Однако Сяо Чжэн Хао не был безмозглым, он хорошо прятал свою истинную личину, а след презрения — всего лишь небольшая вспышка ярости.

— Он съел, но ситуация не улучшилась. Брат Цзинь, ты не сможешь больше тащить его на себе. Нужно выбирать или ты несешь его, и вы погибаете вместе, или мы оставляем его здесь.

Цзинь Ци нахмурился.

— Звери снаружи с каждым днем становятся сильнее. Мы только вышли, и нас едва на убил монстр-богомол. Если бы не эта девушка, нас бы уже не было в живых. — ненадолго задумавшись, он продолжил. — Госпожа, не смогли бы вы сначала что-нибудь сделать для него? Когда мы выберемся отсюда, я сделаю для вас хороший меч.

Юй Тун согласно кивнула.

— Госпожа, члены семьи Цзинь Ци обладают силой золотого типа. Они могут управлять металлами. Их оружие самое лучшее. Сейчас на карту поставлена жизнь наследника семьи Цзин. Пожалуйста, спасите его.

Девочка обладала силой воды. Ее глаза казались покрытыми слабым туманом, отчего казалось, что она огорчена. Но я видела, что она искренне переживает за Цзин Яня.

Мне всегда нравились добрые девушки. С детства от девочек своего возраста я всегда получала злобные взгляды и комментарии. Добрые девушки редко встречаются, поэтому ими нужно дорожить.

— Позвольте мне осмотреть его.

Я внимательно осмотрела рану. Проверила пульс и сказала:

— Он отравлен. Нужно вывести из организма токсины. Вы будьте на страже, а я вылечу его.

— Вы доктор? — Юй Тун была вне себя от радости.

— Верно, — кивнула я.

Она улыбнулась:


— Как это здорово. У Бога есть глаза, и Цзин Янь будет спасен.

— У вас с Цзин Янем хорошие отношения? — спросила ее я.

— Я вообще его не знала, пока не пришла сюда добровольцем.

Я была сильно удивлена.

— Если это так, то почему ты так заботишься о нем?

— Мы вместе сражались, — искренне сказала она. — Мы соратники. Разве это не нормально помогать товарищам по оружию?

Я глубоко вздохнула, она действительно добрая и невинная девушка. Должно быть она не испытывала в прошлой жизни больших штормов и не знала, какие люди могут быть зловещие. Однако, такие девушки мне нравятся, поэтому я наслаждалась общением с ней.

Ласково кивнув ей, я достала мешочек с золотыми иглами и начала быстро их вводить.

[Вау, кэм-герл вводит иглы. Раньше я видел такое только в сериалах. Это необыкновенно красиво.]

[Кажется, это первый раз, когда кэм-герл в прямом эфире применяет иглы для спасения человека.]

[Моя семья может считаться практикующей китайскую медицину, ноя никогда не видел, чтобы кэм-герл использовала эту технику.]

[Учитель кэм-герл эксперт за пределами этого мира, возможно, он на божественном уровне или даже земная фея. Не знаю, сколько лет он прожил, но он, должно быть, спас множество жизней.]

[Я внимательно буду смотреть за процессом. Интересно, смогу ли я чему-нибудь научиться.]

[ОК, не забудь оплатить обучение.]

[Без тебя знаю и не нуждаюсь в напоминании.]

Сразу после этого семья потомков практикующих китайскую медицину наградили меня бриллиантовой короной.

Я проткнула ему шесть акупунктурных точек на голове и груди, а затем распределила иглы на поврежденной ноге. С каждой новой иглой аура трансформировалась в тонкую нить и проникала в его тело.

Золотые иглы продолжали дрожать, и из раны полилась черная кровь. Много черной крови, которая запачкала простыни. Воздух наполнился странным запахом рыбной требухи, что было отвратительно.

Не знаю, сколько по времени вытекала кровь из тела Цзин Яня, но я дождалась, пока она не станет красной. После этого я вынула золотую иглу и быстро наложила швы на рану.

— Пожалуйста, я могу спросить, с ним все в порядке? — осторожно спросила Юй Тун.

Я кивнула.

— Ничего страшного. Он ослаб, поэтому должен оставаться здесь некоторое время. Вам нужно позаботится о нем, а у меня есть еще дела. Когда я закончу с ними, я приду за вами.

Юй Тун с облегчением вздохнула.

— Госпожа, почему бы вам не взять нас с собой? Мы тоже обладаем силой, хотя она не очень высокого уровня, но чем больше людей, тем сильнее мы будем, — сказал Сяо Чжэн Хао.

Я взглянула на него. Брать с собой кого-то вроде него, с подлым сердцем… Кто знает, а если он нанесет удар в спину?

— Нет, я справлюсь сама, — ответила я. Среди вас есть раненый, вы должны позаботится о нем.

Глаза Сяо Чжэн Хао вспыхнули. Он ничего не сказал, но внутри злость клокотала.

Он пришел в этот мир за сокровищами, неужели он вернется домой с пустыми руками?

Достав из рюкзака прессованное печенье, я простилась с ними.

Цзинь Ци нашел целое ведро и пошел за водой. Вернувшись, он увидел Юй Тун и Цзин Яня.

— Где Чжэн Хао? — удивленно спросил он.

— Разве он не пошел к тебе? Ты не увидел его? — спросила в ответ Юй Тун.

Цзинь Ци отошел от первого шока и, немного подумав, гневно сказал:

— Сяо Чжэн Хао пошел за этой женщиной? Не ожидал, что он будет таким подлым человеком!

Хотя Юй Тун была доброй, она не была глупой.

— Может ли быть… какое сокровище он хочет украсть у этой леди?

Цзинь Ци сжал кулаки. Он хотел остановить Сяо Чжэн Хао, но было слишком опасно оставлять Юй Тун, которая заботилась о Цзин Яне. Поэтому он сдался.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть