↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 19. Актриса, которая держала при себе ребенка-призрака

»


Я обратилась к плотнику, из освященной молнией ветки персикового дерева мне изготовили меч. Взяв оружие в руку, я почувствовала исходящее от него тепло и ауру.

На этом деньги закончили.

Тратятся они быстрее, чем зарабатываются.

Однажды мне позвонила Чжу Лин. Она пригласила меня и Тана посмотреть драму.

На следующий день была премьера нового фильма Сонг На. Было много представителей местных и зарубежных СМИ, и еще больше поклонников.

Тан и я сидели в машине Чжу Лин. Когда машина подъехала, она открыла дверь и впервые за долгое время показала себя в общественном месте.

— Кто она? — шептались люди: — Она великолепна.

— Неужели это Чжу Лин? Правда? — кто-то крикнул из толпы.


— Чжу Лин? Разве ее лицо не было обезображено?

— Наверное, это был слух. Посмотрите на ее лицо. Оно великолепно. А говорили, что оно испорчено.

— Чжу Лин, я люблю тебя! — они были поклонниками Сонг На, но ранее им нравилась Чжу Лин. Они были рады увидеть ее снова.

— Чжу Лин! Чжу Лин!

Толпа скандировала ее имя. Она вошла в зал, мило улыбаясь. Фанаты, покоренные ее элегантностью, расступились, как перед королевой. Каждый, мимо кого она проходила, не мог не отметить, что она стала еще более красивой и привлекательной.

Тан повел меня к служебному входу.

Пресс-конференция проходила в зале. Мужчина в серебристом костюме обнимал за талию Сонг На. Они выглядели как влюбленные голубки.

В ответственный момент дверь распахнулась, в зал вошла Чжу Лин. На ней было темно-синее платье до пола, украшенное китайскими цимбидиумами (вид орхидей — п.п.) по подолу. Нежный макияж и элегантную прическу дополняла шпилька с классической китайской жемчужиной. Она была словно ожившая фея с полотна художника.

— Это Чжу Лин! — закричал репортер. Все оглянулись и направили свои камеры на нее.

Сонг На стояла на сцене. Возмущение на ее лице сменилось шоком. Фэнг Хуаджянь также был поражен увиденным, неосознанно он снял руку с талии Сонг На.

Журналисты атаковали Чжу Лин:

— Чжу Лин, ваше лицо выглядит идеальным. Планируете ли вы вернуться?

-Чжу Лин, скажите, как вы отреагировали на уход вашего жениха к бывшей однокурснице?

— Чжу Лин, вы сделали пластическую операцию по пересадке кожи?

Чжу Лин с улыбкой ответила:

— Я отвечу на все ваши вопросы. Но до этого у меня есть, что сказать тем двоим на сцене.

Журналисты были необычайно взволнованы. Им представился шанс запечатлеть драму. Они сразу расступились, давая ей возможность пройти.

Чжу Лин поднялась на сцену. Фэнг не мог не сказать:

— Лин.

Не глядя на него, Чжу Лин сказала Сонг На:

— Я до сих пор удивляюсь, что я сделала неправильно, за что ты такое со мной сотворила.

Сонг На была хорошей актрисой, она заставила себя улыбнуться:

— Чжу я все сердцем радуюсь, что тебе удалось вернуть свое лицо. Я окажу тебе любую поддержку, если ты пожелаешь вернуться. Но ты не можешь обвинять меня в том, что я не делала. Да, я заняла это место после  твоего ухода. Но я это заслужила. Что касается Хуаджяна, мы любим друг друга. Если ты ненавидишь меня за это, прошу прощения.

Произнеся свою речь, она склонилась перед Чжу Лин. Ее речь звучала искренне и достаточно серьезно, чтобы собравшиеся стали жалеть ее и обвинять лишь Чжу Лин.

Чжу Лин возразила:

— Твои слова для меня ничего не значат. Ты украла мою карьеру. Я могу в будущем снова добиться успеха. Ты украла моего жениха. Это человек эгоистичен и безнадежен. Я благодарю тебя за это. Но что действительно расстроила меня, что ты заплатила моей горничной и охраннику, чтобы они отравили меня и подвели к самоубийству, когда действие яда затуманит мой разум. Какая ты злая!

-Что? Яд? — репортеры перевели камеры на них, смотрели как выходцев из ада. Это был большой скандал!

Сонг была удивлена: «Откуда она знает о яде? Это редкий яд. Мало кто о нем знает».

Она сделала глубокий вдох:

— Чжу Лин, ты не можешь обвинять меня в том, чего я делала. Я невиновна.

— Ты объяснишь это в полиции. Моя бывшая горничная и охранник уже там. Они признались, чтобы уменьшить свою вину, — Чжу Лин глумилась.

В зал пошли двое полицейских, предъявили ордер на арест Сонг На:


— Мисс На, мы подозреваем вас в попытке отравить Чжу Лин. Следуйте с нами для расследования.

Они надели на нее наручники.

Сонг На запаниковала, бросилась к Фэнг Хуаджянь, который избегал ее, будто она заразная. Она была разочарована, ненависть переполняла ее:

— Ты эгоистичный, ненадежный и гнилой человек.

Я наблюдала из толпы. Вдруг спиной почувствовала холодный воздух. Я подняла голову, осмотрелась. На лампе фотовспышки сидел ребенок четырех или пяти лет. Его пустые глаза и искривленный в насмешке рот — его вид вызывал ужас.

Ребенок-призрак?

Я слышала, многие актрисы держали при себе детей-призраков. Неужели этот принадлежит Сонг На.

Достав телефон, я подключилась к своему каналу. Новую трансляцию назвала: «Ребенок-призрак на конференции: кто за ним стоит?»

Я не могла сказать, что этот призрак принадлежал Сонг  На, у меня не было доказательств.

Тысячи зрителей мгновенно собрались на моем канале.

[Что-то новенькое, прямой эфир днем. Подождите. Это пресс-конференция Сонг На? Почему здесь полиция? Что она сделала?]

[Подождите. Посмотрите. Чжу Лин там. Но разве ее лицо не было обезображено? А теперь оно прекрасно, оно стало еще красивее, чем прежде.]

Я объяснила ситуацию мои зрителям и шепнула им:

— Ребята, не нужно сосредотачиваться на преступлении и других вещах. Посмотрите на лампу фотовспышки, которая качается. На ней ребенок-призрак.

Я навела камеру на свет:

— Вы не можете это видеть, но…

До того, как я закончила предложение, чат взорвался от комментариев. Одно мгновенно сменялось другим.

[О боже, это ребенок-призрак. Ты видишь его? Одет в красное, лысая голова, глаза без белков, возраст 4 или 5 лет.]

[Я вижу его! Это ребенок-призрак! Люди говорят, что актрисы держат детей призраков. Я думал, это просто слух.]

[Как вы думаете, чей он? Чжу Лин или Сонг На?]

[Сложно сказать. Я думаю, что, скорее, всего это Сонг.]

Я была очарована. Никто в зале не мог видеть призрака, а мои зрители могли.

Пока я раздумывала, лампа сильно качнулась. Я посмотрела вниз, полицейские вели Сонг На, приближаясь к лампе.

— Берегись! — крикнула я.

Я оттолкнула полицейского. Лампа рухнула перед нами. Если бы не я, она упала бы прямо на голову полицейского и, скорее всего, разбила ее.

В зале началась паника. Сонг оттолкнула второго полицейского, побежала прочь.

— Стой! — полицейский погнался за ней, а ребенок-призрак метнулся за ним.

Я встала на ноги, достала баночку с кровью черной собаки, вылила все на приведение. Призрак вскрикнул, густой дым вышел из него.

Люди в зале кричали. Никто не заметил, что только что произошло. Но зрители на моем канале видели все очень четко.

[Миледи убила этого ублюдка!]

[С последнего эфира ваша сила возросла. Давайте! Корона для вас!]

[Вау! Я знал это! Призрак охранял Сонг На, в противном случае он не стал бы на ее сторону.]

Сожженный призрак превратился в черный дым. Он злобно посмотрел на меня, затем бросился на меня.

Внезапно Тан сзади набросил на ее шею цепочку.

— Ты можешь его видеть? — я была в шоке.

— Я  закапал слезы быка в мои глаза, — объяснил Тан: — Быстрее! Я не смогу сдерживать его долго. Сделай что-нибудь!

Я вытащила из сумки кинжал и проколола им голову призрака.

Кинжал был сделан из остатков ветки персикового дерева, освещенного молнией. Он был коротким, его было удобно носить с собой.

Теперь он спас мою жизнь.

— Кто она такая?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть