↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 180. Опасная красота

»

— Суки! — Гао Цян встал. Покачиваясь, он смотрел на нас. — Я не отпущу вас! Я посажу в ваши тела разных паразитов. Ваша красота после этого никому не приглянется!

Тан Мингли смотрел на него холодным взглядом, так он обычно смотрит на покойников.

— У тебя не будет такой возможности. — он занес свой бронзовый меч и сделал шаг к Гао Цяну.

— Не подходи! — закричал он, подняв руку, в которой что-то было. Один из пальцев лежал на кнопке. — Еще шаг, и я нажму на кнопку, взорву здесь все!


Он отчаянно кричал:

— В этой лаборатории собраны не только различные мутации, но и всевозможные вирусы! Если ее взорвать, они вырвутся наружу. Не понадобиться много времени, чтобы исчезли все в провинции, и еще немного, чтобы зараза распространилась по Китаю. Вы возьмете на себя ответственность?

Тан Мингли остановился, его лицо приобрело землистый оттенок.

Гао Цян засмеялся:

— Ха-ха-ха, ты не смеешь! Ты не осмелишься меня убить!

[Что если я хочу убить его?]

[Я тоже хочу убить его. Но как это сделать?]

[Кэм-герл, Деспот, не провоцируйте его. Я живу в этой провинции, я еще слишком молод, чтобы умиреть!]

Снова раздался сигнал тревоги. Лицо Гао Цяна побледнело. Он нажал на кнопку, выводя на мониторы изображение с камер.

Камеры засекли вооруженных до зубов солдат, штурмующих дом.

Лицо Гао Цяна посинело. Он понял, что сегодня с ним будет покончено. В его глазах мелькнуло сумасшедшее выражение.

— Ты хочешь, чтобы я умер? Ха-ха-ха, пусть я умру сегодня, я заберу кое-кого с собой!

Он нажал на кнопку.

[Нет! Ублюдок, я не хочу умирать!]

[Кэм-герл, придумай что-нибудь!]

[Кэм-герл, судьба Китая в твоих руках!]

[Если я потороплюсь, может успею имигрировать?]

Гао Цян посмотрел на свою руку, его лицо залила смертельная бледность.

— Что происходит? — в ужасе зарыдал он. — Что случилось с моей рукой? Почему я могу пошевелиться?

Улыбнувшись, я сказала:

— Гао Цян, ты действительно считаешь, что твои актерские способности великолепны?

— О чем ты? — воскликнул Гао Цян.

— Это дремучий горный лес. Ты думаешь, я могу ослабить бдительность в таком месте, особенно потому что рядом оказался ребенок? — сказала я. — Помнишь, я прикасалась к твоей голове? В тот момент я отравила тебя. Как тебе такой расклад?

— Ты. ты… — глаза Гао Цяна расширились.

Я усмехнулась:

— Ты думаешь, только ты разбираешься в ядах и можешь травить людей?

[Как я мог раньше сказать, что кэм-герл глупая?]

[Кэм-герл, ты лучшая. Пожалуйста, прими от меня бриллиантовую корону. Это тебе награда от имени всех китайцев.]

[Кэм-герл — самая лучшая!]

[Твоя предусмотрительность великолепна и ужасна одновременно! Кэм-герл, ты можешь изменить мир к лучшему. С этого момента я твой преданный поклонник.]

Дверь в лабораторию распахнулась, в нее вбежала группа солдат. Тан Мингли бросил холодный взгляд на Гао Цяна, обнял меня и вышел из подземной лаборатории.

Я закрыла комнату трансляций.

— У меня в кармане бутылочка с детоксикационными таблетками. — сказала я. — Примите?

— Нет. — резко ответил он. — С каких пор ты стала такой импульсивной? С чего вдруг решила разворошить осиное гнездо?

Я нахмурилась. Он беспокоился обо мне, но почему-то это не делало меня счастливой.

— Забудьте об этом. — сказала я. — Это мое собственное решение. Мне нужно больше опыта.

Он услышал недовольство в моем голосе и тихо вздохнул:

— Цзюняо, я знаю, что ты мне не доверяешь, но, пожалуйста, не отворачивайся от меня, и не убегай на тысячи миль, хорошо? Я не навязываюсь, я просто прошу принять меня и надеюсь, что в будущем ты дашь мне шанс.

В его голосе проскользнули нотки беспомощности. Мне стало грустно.

Он так добр ко мне, что мне еще нужно? Будто есть из чего выбирать?

Однако именно потому, что он был настолько хорош, я не могла до конца поверить в его искренность.

Сейчас я стала красивой, но до этого долгие годы дискриминации оставили глубокую рану в моем сердце. Мне нужно много времени, чтобы оправиться.

Я не знала, что делать с Тан Мингли.

Я не дала ему шанс, и это пугало меня. Я боялась, что не смогу полюбить его. Но больше всего я боялась, что у него есть какая-то тайна, узнав про которую, мое сердце будет окончательно разбито.

Я еще не готова к сильным потрясениям.

— Не помешаю? — раздался слабый женский голос. Я подняла голову, рядом стояла высокая женщина. Длинные волосы с волнистыми локонами, кожаная куртка, как вторая кожа и мотоциклетный шлем под мышкой. Неотразимая Цзинь Линюй.

Шлем не выглядел, будто куплен в обычном магазине. Дорогой и качественный. Я бросила быстрый взгляд на припаркованный мотоцикл. Ну кончено, это не может быть не Харлей.

Она невероятно богатая.

— Госпожа Цзинь Линюй, давно не виделись, — поздоровалась я.

Цзинь Линюй из специального отдела в Жунчэне. Мы встречались с ней на ежеквартальной рабочей встрече. Встреча не была приятной.

Она хотела купить у меня кое-какие лекарственные препараты, но я отказала ей. Сразу после этого на меня было организовано нападение. Я до сих пор не знаю, было ли это ее рук дело.

— Как неожиданно, вы лично приехали сюда, — сказала я.

Цзинь Линюй с улыбкой сказала:

— Я смотрела вашу прямую трансляцию. Она была невероятно захватывающей, поэтому я решила осмотреть все на месте. — она осмотрела подземную лабораторию. — Госпожа Юань, вы снова проделали большую работу. В следующий раз штаб-квартира даст вам самую высокую награду.

— Госпожа Цзинь Линюй, я делала то, что должна, — улыбнувшись ответила я.

Несмотря на ее улыбку, что-то странное промелькнуло в ее глазах.

— Цзюньяо нужен отдых, холодно сказал Тан Мингли.

— Я обо всем договорилась. Снаружи вас ожидает карета скорой помощи, — сказала Цзинь Линюй.

Тан Мингли помог мне сесть в машину скорой помощи, но вместо того, чтобы поехать в больницу, он отправился в ближайший уездный город и остановился в гостинице.

Наконец я смогла позаботиться о себе и с помощью ауры очистить организм от токсинов. Интересно, улучшило ли мое сознание техника Феи Розового Облака? Я чувствовала, что достигла критической отметки и могла в любое время продвинуться.

Но пока необходимо позаботиться о душе.

Мне нужно немедленно усовершенствовать эликсир Души. Но мне не хватает единственного ингредиента.

С одной стороны ингредиент довольно распространенный. Это дягиль, но дягиль не обычный. Наставники сказали, что это должен быть дикий дягиль, возраст которого не менее пятидесяти лет. Вырасти он должен в очень холодной земле. После извлечения его нужно обработать в печи алхимика в течение часа.

Условия невероятно суровые, до настоящего времени мне не попадалось такое растение.

Конечно, я могла бы обратиться за помощью к Тан Мингли, но я всегда чувствовала, что в большом долгу перед ним. Нашу связь могу неправильно понять, но сейчас мне придется попросить его о помощи.

Я постучала в дверь комнаты Тан Мингли. Он только принял душ. Мокрые волосы и халат, наброшенный на влажное тело, источали чарующее мужское обаяние.

Мои щеки запылали, я не осмеливалась переступить порог.

Он нежно улыбнулся мне:

— Цзюньяо, что-то случилось? — он приподнял одну бровь. — Это долгая ночь, боюсь, что не усну один, так что…

Мое лицо пылало, я не смела поднять глаза от пола. Я долго собиралась, чтобы прошептать:

— Мингли, у меня есть кое-что… Я хочу попросить вам о помощи.

Его улыбка стала шире, он схватил меня за запястье и притянул к себе:

— Что угодно, ты можешь просить, что угодно.

— Вы даже не спросите, что я хочу? — я улыбнулась в ответ.

— Ты впервые обращаешься ко мне за помощь. Независимо от того, что ты хочешь, я согласен, — сказал он счастливым голосом.

На мгновенье я онемела, ему так мало нужно для счастья?

Он смотрел на меня, на мое туповатое выражение лица.

— Цзюньяо, ты раньше никогда не просила своих друзей о помощи? — спросил он, наливая мне бокал красного вина.

Мой взгляд не отрывался от кроваво-красной жидкости в бокале.

— У меня раньше не было друзей, мне никто не помогал, — тихо ответила я.

Каждый раз, когда я просила о помощи, все, что получала, это издевательства и презрительные взгляды. Поэтому я привыкла полагаться только на себя.

Тан Минли молчал, он выглядел расстроенным.

— Цзюньяо, даже если ты не видишь во мне своего мужчину, я твой друг. — прошептал он. — Это нормально просить друзей о помощи. Ты больше не одна.

Я молчала, переваривая услышанное. Мой нос захлюпал, а в глазах появились слезы. Мне хотелось плакать от радости.

Я больше не одинока.

Мне всегда хотелось иметь друга. Друга который будет заботиться обо мне, независимо от того бедна я или уродлива. Друга, который готов пойти со мной в школу, учиться и вместе делать домашнюю работу. Но это только несбыточные мечты.

Что-то я отвлеклась. Глубоко вздохнув, я сказала:

— Мингли, я бы хотела попросить вас найти для меня лекарственное растение.

— Нет ничего проще. — улыбнулся Тан Мингли. — Что за растение?

Я рассказала ему о растении.

— Будь уверена, через час оно будет у тебя.

Он немедленно сделал телефонный звонок. Через полчаса я услышала звук вертолета.

— Вот и оно, — сказал Тан Мингли.

Он открыл окно, напротив в воздухе завис вертолет. Дверь открылась, и дядя Чжун ловко приземлился на балконе.

Я потрясена.

Столько шума.

Жители близлежащих домов открыли окна, чтобы увидеть причину шума. Соседи обменивались предположениями. Одни говорили, что это армейский вертолет и проводится сверхсекретная операция, другие говорили, что это медицинский вертолет, прилетевший забрать пациента.

Ох, если бы они узнали, что вертолет прилетел ради меня. Чтобы тут началось?!.

Дядя Чжун почтительно поставил на стол нефритовую шкатулку. Я посмотрела на растение и внезапный озноб прокатился по моему телу. Оно действительно было выкопано только что.

— Спасибо, — поблагодарила я дядю Чжуна.

Но дядя Чжун был мрачен, недовольство отражалось в его глазах. Он повернулся к Тан Мингли и сказал:

— Молодой господин, я — ваша личная охрана. Я слежу за вами с тех пор, как вы были ребенком. Если вы растеряны, я обязан дать вам совет.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть