↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Воинственный Бог Асура
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 5645. Алтарь свирепых зверей

»


Глава 5645. Алтарь свирепых зверей

— Правда, я это не слышал. — Мужчина сказал.

— То, что я сказала, абсолютно верно.

— И это прямая родословная, кроме родителей Цзе Ранцин, только ее будущие потомки могут использовать его.

— Даже родная сестра не может его использовать. — Сказала Чу Фаньфань.

Несмотря на то, что Чу Фаньфань говорила это так серьезно, толпа была настроена скептически. Ведь люди так устроены, что меньше верят тому, что слышат.

— Зачем же здесь размещать такую ценную вещь? — Толпа снова закидала вопросами.

Чу Фэн тоже наблюдал за происходящим, но ему было только ясно, что это алтарь, а остального не было видно.

Однако у Чу Фэна были и догадки.

— Формация на кинжале Пурпурного Демона — это формация запечатывания, и я предполагаю… Что под алтарем, скорее всего, что-то скрыто.

— Лорд Цзе Ранцин использовала кинжал для подавления этих существ. — Проанализировал Чу Фэн.

— Подавить кого-то под алтарем?

— Может быть, это самая опасная стадия, как сказала лорд Цзе Ранцин? Может, здесь подавляются десять миллионов свирепых зверей?!

Толпа в панике отступила от алтаря.

Однако, пока толпа отступала, Чу Фэн протянул ладонь и зажал в ней кинжал Пурпурного Демона.

Внезапно кинжал Пурпурного Демона сильно задрожал.

В то же время Чу Фэн почувствовал, что сила его родословной начала закипать, и даже его родословная короля отреагировала, желая влиться в кинжал Пурпурного Демона.

То, что сказала Чу Фаньфань, было правдой, кинжал Пурпурного Демона мог быть использован при прямой родословной.

В конце концов, Чу Фэн был сыном Цзе Ранцин.

В этот момент, кинжал Пурпурного Демона, Чу Фэн мог полностью вытащить его.

Однако Чу Фэн не стал его вытаскивать, а воспользовался силой духовной формации, чтобы имитировать ожог ладоней.

Прежде всего, Чу Фэн не мог раскрыть свою личность здесь. Иначе, не говоря уже о получении сокровища Святого ранга, Священный Особняк Семи Царств мог его уничтожить.

Во-вторых, нельзя было вытаскивать кинжал Пурпурного Демона, тем более что Чу Фэн уже понял, что кинжал Пурпурного Демона был использован для запечатывания свирепых зверей в алтаре.

По его наблюдениям, сила формации в кинжале Пурпурного Демона уже была интегрирована в глубины алтаря.

Более того, кинжал Пурпурного Демона был лишь вспомогательным средством, а сила формации была ключевой.

Однако формация Божественного Плаща Золотого Дракона обладала силой, которая была не слабее силы Божественного Плаща Бессмертного Дракона.

По уровню, на котором находилась формация его матери, она была сопоставима с нынешним уровнем Чу Фэна.


Однако формация, которую создала мать, была очень сложной и представляла собой целенаправленное запечатывание. Даже Чу Фэн не мог понять, что это такое.

Чу Фэн отпустил, и все посмотрели на Чу Фэна шокированными глазами.

Когда Чу Фэн коснулся кинжала Пурпурного Демона, кинжал Пурпурного Демона сильно задрожал.

Это странное ощущение не было вызвано человеком, который только что прикоснулся к нему.

Более того, ладонь Чу Фэна тоже обожжена, но Чу Фэн долго держался.

— С тобой все в порядке, молодой мастер Чу Фэн? — С беспокойством спросила Чу Фаньфань.

По сравнению с первоначальным шоком, она все еще была более обеспокоена травмами Чу Фэна.

— Я в порядке. — Конечно, Чу Фэн был в порядке, он бы не получил никаких ожогов, эти повреждения были замаскированы его формацией.

— Но почти наверняка кинжал Пурпурного Демона содержит очень сильную запечатывающую формацию внутри, только эта запечатывающая формация распространяется в глубины алтаря, так что снаружи она не ощущается.

— Я предполагаю, что это место, скорее всего, является местом, где лорд Цзе Ранцин подавила десять миллионов свирепых зверей. — Сказал Чу Фэн.

— Это действительно то самое место?

Толпа убедилась в правильности суждений Чу Фэна и стала опасаться этого алтаря.

— Не стоит беспокоиться, это место уже подавлено лордом Цзе Ранцин, и пока что здесь нет никакой опасности.

— Что опасно, так это впереди. — Сказав эти слова, Чу Фэн продолжил путь.

Толпа последовала за ним, и вскоре после продвижения вперед в пустыне появилось дерево высотой в десять метров.

Увидев это дерево, все пришли в восторг.

Дерево засохло, на нем не было ни одного листочка, но на нем висел плод, излучавший мерцающий свет.

Это был белый плод, по форме напоминающий персик.

— Неужели это тот самый фрукт, который, по словам лорда Цзе Ранцин, может усилить духовную силу? — Все собравшиеся посмотрели на него с предвкушением.

Однако никто не решался сделать шаг.

Они уже давно считали Чу Фэна своим лидером и молчаливо согласились с тем, что только Чу Фэн обладает достаточной квалификацией, чтобы забрать этот фрукт.

Чу Фэн провёл рукой по фрукту, схватил его, и мощная сила всасывания сковала фрукт.

Несмотря на то, что фрукт был охвачен присасывающей силой, он так и не был сорван Чу Фэном.

Ау

Однако вскоре изнутри засохшего дерева раздался низкий рев.

Сразу же после этого земля провалилась, и из-под земли вылезло свирепое чудовище с телом, похожим на черепаху, но с восемью когтями и парой белых глаз.


А на его спине росло засохшее дерево.

Оказалось, что этот плод, долгое время находившийся в теле зверя, то сухое дерево — лишь часть тела этого зверя.

Сорвав плод и пробудив его, зверь открыл свою клыкастую пасть и бросился на Чу Фэна и остальных.

Однако Чу Фэн уже приготовился к этому, его запястье повернулось, и сила духовной формации возникла, превратившись в меч духовной формации, который спустился с Неба и разрубил этого свирепого зверя на две части.

В этот момент, когда Чу Фэн протянул руку, чтобы снова схватить фрукт, тот отделился от зверя и упал в руки Чу Фэна.

Когда фрукт оказался в руке, Чу Фэн не стал церемониться и сразу же откусил кусочек.

Фрукт не только был похож на персик, но и имел очень сладкий вкус, он был намного вкуснее персика, и в нем не было персиковой сердцевины.

— Вкус неплохой. — Чу Фэн рассмеялся, этот фрукт действительно содержал духовную энергию, только помощь от него была минимальной.

Что касается отпечатков, то после употребления фрукта Чу Фэн почувствовал, что на его теле появились отпечатки, но они были настолько слабыми, что для того, чтобы их разглядеть, пришлось прибегнуть к специальным средствам наблюдения.

Сразу же он продолжил путь, и на следующей дороге стало появляться всё больше и больше деревьев, похожих на деревья свирепых зверей.

И на каждом из них было по плоду.

Чу Фэн легко расправился с этими зверями.

Что касается фруктов, то Чу Фэн раздал их всем желающим.

Вскоре все, кто следовал за Чу Фэном, попробовали белые плоды.

По мере того, как они углублялись, стали появляться плоды серебристого цвета.

Эти плоды серебристого цвета росли на телах свирепых зверей.

И плоды серебристого цвета были сильнее, а после их употребления в пищу, плоды становились еще полезнее для духовной силы, и отпечатки, появлявшиеся на их телах, тоже становились сильнее.

Продолжая углубляться, снова появились плоды золотого цвета, а также плоды медного цвета.

Плоды медного цвета лучше, чем плоды золотого цвета.

К тому времени, как появились медные плоды, сила свирепого зверя уже достигла уровня Полубога пятого ранга.

Среди присутствующих, кроме Чу Фэна, почти никто не мог противостоять свирепому зверю.

Чу Фэн прошел весь путь и убил всех свирепых зверей, которых видел.

Полученные плоды он также раздал всем: почти каждый получил по три плода медного цвета и еще больше плодов других цветов.

Однако Чу Фэн в этот момент тоже остановился.

Хотя Чу Фэн и остальные уже давно находились под покровом грозовых туч, гром раздавался в основном в глубине.

По мере того, как они углублялись, гром уже был совсем близко от Чу Фэна и остальных, но ощущение кризиса, исходящее с той стороны покрытой грозовыми тучами земли, было еще сильнее.


— Все, я, Чу Фэн, могу провести вас только так далеко.

— Честно говоря, впереди будет ещё больше ловушек, и если мы продолжим углубляться, то вы станете для меня обузой.

— Я, Чу Фэн, пришел сюда не для того, чтобы делать доброе дело, когда речь идет о безопасности, я должен в первую очередь защищать себя, но я не отдам свою жизнь, чтобы спасти вас.

— Вот почему я собираюсь сначала исследовать путь, и когда я найду безопасный путь, я вернусь, чтобы забрать вас.

— Но, если честно, я могу не успеть вернуться за вами. — Сказал Чу Фэн.

— Молодой мастер Чу Фэн, следуя за тобой весь путь, мы получили довольно много низачто, и мы уже благодарны тебе.

— Мне, Чу Фаньфань, нечем похвастаться, это частичка моего сердца, прошу принять ее, молодой мастер Чу Фэн.

Чу Фаньфань сказала, что он не только не винит Чу Фэна, но вместо этого вручила Чу Фэну пространственный мешок.

— Молодой мастер Чу Фэн, это тоже частичка моего сердца, пожалуйста, прими её, если нет, то я лучше умру и продолжу следовать за тобой.

Сразу же после этого остальные тоже достали свои пространственные мешки и передали их Чу Фэну.

Они очень доверяли Чу Фэну и хорошо его понимали.

— Тогда я приму это. — Чу Фэн не стал притворяться и, взмахнув большим рукавом, забрал переданные ими пространственные мешки.

Проводив их сюда и раздав им столько фруктов, Чу Фэн действительно имел право на получение этих благ.

— Пойдемте, я отправлю вас всех обратно. — Сказал Чу Фэн.

— В этом нет необходимости, молодой мастер Чу Фэн, мы можем вернуться сами. — Сказала Чу Фаньфань.

— Эти свирепые звери могут возродиться. — Чу Фэн назвал причину, по которой он хотел, чтобы его сопровождали.

От одной этой фразы все замолчали.

Ведь на протяжении всего пути, кроме свирепых зверей белых фруктовых деревьев, которые не нападали на людей, другие свирепые звери активно атаковали их.

Если это правда, что эти свирепые звери могут возрождаться, то им будет очень трудно сражаться.

После этого Чу Фэн повел их обратно.

Как и предсказывал Чу Фэн, на обратном пути снова появились те свирепые звери, которых Чу Фэн убил.

Этих злобных зверей действительно можно было возродить.

Хорошо, что Чу Фэн сопровождал их, иначе им не удалось бы спокойно вернуться обратно.

— А?

Внезапно лицо Чу Фэна изменилось.

Вдалеке на кого-то напали свирепые древесные звери золотистого цвета, и Чу Фэн узнал этого человека.

637897




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть