↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Воинственный Бог Асура
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 4677.1. Сострадание Чу Фэна

»


Из объяснений собравшейся вокруг него толпы Чу Фэн вскоре узнал о том, что же именно произошло.

Как оказалось, ядовитое существо внезапно появилось посреди джунглей. Его длина составляла сотню метров, и оно было чрезвычайно уродливым. Он распространил свой яд по всей территории, отравив всех, кто жил в этом месте.

Помимо ядовитого существа, здесь также была каменная табличка. На каменной табличке было написано, что ядовитое существо было возмездием людям, живущим в этом районе, однако появится спаситель, который сможет спасти их.

− Милорд, пожалуйста, спасите нас!

Пересказав эту историю Чу Фэну, все снова начали отчаянно умолять. Все они не сомневались в том, что Чу Фэн был предсказанным спасителем, который должен был спасти их жизни.

− Где находится это ядовитое существо? − спросил Чу Фэн.

− Оно сейчас в глубине леса. Мы не знаем его точное местоположение.

− Сначала вы должны успокоиться. Чтобы преодолеть этот кризис, нам нужно искоренить корень проблемы. Я поищу ядовитое существо, найду противоядие и спасу всех вас, − сказал Чу Фэн.

− А ну стоять!

Неожиданно, мужчина внезапно выступил вперёд, чтобы преградить Чу Фэну путь.

− Твоя плоть и кровь являются лекарством от нашего яда. Если ты не хочешь нам помогать, тогда просто скажи об этом. Почему ты придумываешь подобные оправдания, чтобы обмануть нас?

Мужчина указал пальцем на Чу Фэна, когда он сердито закричал.

Его слова побудили многих присутствующих также быстро выйти вперёд, чтобы окружить его.


− Моя плоть и кровь могут вылечить ваше отравление, однако этого явно будет недостаточно, чтобы спасти всех вас. Если я умру, пытаясь вылечить всех вас, тогда что вы собираетесь делать в том случае, если ядовитое существо отравит вас ещё раз? − ответил Чу Фэн.

− Мне всё равно. Небеса послали тебя сюда, чтобы спасти нас, поэтому ты обязан сделать это, даже если умрёшь.

Люди, которые преградили Чу Фэну путь, оставались непреклонными. Их отношение было настолько властным, что было вероятно, что они сами отрежут себе кусок плоти Чу Фэна, если тот откажется дать им её по собственному желанию.

− Эти ублюдки действительно ухаживают за смертью. Выпусти меня! Я покажу им, как выглядит настоящее отчаяние! − процедила Яичко сквозь стиснутые зубы.

− Миледи Королева, это испытание оценивает доброту Чу Фэна. Чу Фэн, ты должен просто потерпеть их, − Юй Ша пыталась посоветовать Чу Фэну.

Однако, вместо того, чтобы выпустить Яичко или прислушаться к совету Юй Ша, Чу Фэн лишь холодно усмехнулся и сказал:

− Все ли вы разделяете те же мысли, что и они? Вы думаете, что я обязан принести себя в жертву ради вас всех? Я никого из вас не знаю, так почему я должен отдавать за вас свою жизнь?

− Я думаю, Милорд прав. Если мы хотим избавиться от яда, мы должны сначала найти корень проблемы. В противном случае… даже если сегодня Милорд спасёт всех нас, в будущем мы всё равно можем быть снова поражены ядом и умереть от него.

− Кроме того, Милорд нам ничего не должен. Нет никаких причин, по которым он должен жертвовать собой ради нас. Мы не должны просить его сделать для нас нечто подобное. Поэтому, пожалуйста, успокойтесь и прислушайтесь к его словам.

Неожиданно кто-то действительно согласился со словами Чу Фэна. Это был юноша с праведным выражением лица. Его слова получили поддержку довольно многих людей.

Тем не мене многие люди всё равно опасались того, что Чу Фэн сбежит и оставит их на произвол судьбы. Они непреклонно требовали от Чу Фэна, чтобы он отрезал им от себя кусок плоти и дал им, чтобы спасти их.

Это расхождение во мнениях стало причиной ожесточённых споров, и обе стороны начали оскорблять друг на друга и даже нападать на тех, чьё мнение отличалось от их собственного.

Однако в конечном итоге люди, которые хотели, чтобы Чу Фэн вылечил их яд, по-прежнему составляли большинство. Людей же, которые сохранили свою человечность, столкнувшись с угрозой смерти, было гораздо меньше.


Чу Фэн повернулся к юноше, который первым выразил Чу Фэну свою поддержку, и спросил:

− Все ваши люди здесь?

− Милорд, помимо тех, кто уже умер, все наши люди здесь, − ответил юноша.

− Очень хорошо.

Чу Фэн кивнул в ответ, а затем повернулся к тем, кто отказывался позволить ему уйти.

− Вы полны решимости оставить меня сейчас, не так ли? − спросил Чу Фэн.

− Ты можешь уйти, сначала ты должен спасти нас.

− В самом деле! Небеса послали тебя сюда, чтобы ты помог нам. Дело вовсе не в том, что мы неразумные люди, но ваша ответственность и миссия заключается в том, чтобы спасти нас от яда. Если ты оставишь нас на произвол судьбы, тогда небеса определённо накажут тебя божественным возмездием! — заявили свирепым голосом.

− Хорошо, теперь я понимаю вашу точку зрения. Поскольку вы приняли своё решение, я надеюсь, что вы не пожалеете об этом в будущем.

С холодной насмешкой Чу Фэн начал пробираться сквозь толпу.

− Хватайте его немедленно! Нельзя позволить ему уйти, пока он не спасёт нас!

Один из присутствующих людей бросился к Чу Фэну с ножом в руке, желая отрезать от него кусок плоти, чтобы вылечиться от яда.

*Хлоп!*


Однако, взмахнув рукавом, Чу Фэн отправил этого человека в полёт. Тот человек тяжело рухнул на землю, в результате чего его грудная клетка сломалась, а кровь брызнула у него изо рта. От сильного удара он сразу же потерял сознание.

− Это…

Эта сцена напугала всех, кто собирался преградить путь Чу Фэну.

− Чу Фэн, ты…

Даже Юй Ша была шокирована поступком Чу Фэна.

− Если кто-то ещё желает умереть, тогда он может попытаться остановить меня. Не нужно ждать, пока яд убьёт вас. Я могу избавить вас от страданий прямо сейчас!

Мощная боевая мощь вырвалась из тела Чу Фэна, потрясая землю и небо. Почувствовав, что на них обрушилось огромное давление, люди поспешно отступили в страхе.

Только сейчас все эти люди осознали, что на самом деле их так называемый спаситель был невероятно могущественным, и они не могли даже мечтать о том, чтобы попытаться остановить его.

− Чу Фэн, ты должен потерпеть их. Это просто испытание!

Увидев, что Чу Фэн потерял контроль над своими эмоциями, Юй Ша поспешно посоветовала Чу Фэну.

− Верно, тебе не стоит атаковать их. Если ты действительно не можешь больше сдерживать свой гнев, тогда выпусти меня, и я преподам им урок от твоего имени, − также заговорила Яичко, хотя её предложение в значительной степени отличалось от предложения Юй Ша.

− Яичко, Юй Ша, будьте уверены. Я знаю, что делаю.

Сказав эти слова, Чу Фэн поднялся в воздух и полетел вглубь леса.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть