↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 616. Мама, давай вернемся в столицу

»

В срочном донесении, доставленном из императорского дворца, было всего несколько слов: "Ваше высочество, скорей возвращайтесь!" Отправителем значился Чжан Юань.

Сюань Тянь Мин нахмурился и передал сообщение Фэн Юй Хэн. В то же время он, обращаясь к самому себе, произнес:

— Единственной причиной, способной побудить Чжан Юаня отправить такое срочное сообщение из императорского дворца, может быть то, что старик опять бедокурит.

Фэн Юй Хэн растерялась:

— Каких бед он мог натворить? Это не первый раз, когда ты ведешь войска в бой.

Сюань Тянь Мин беспомощно покачал головой:

— Кто знает?! Пойдем. В любом случае нам стоит поскорее вернуться, — затем он обратился к гонцу, привезшему сообщение: — Ступай и доложи господину Лу. Скажи ему, что этот принц должен поспешить обратно в столицу и не задержится в Цзян Чжоу, но когда-нибудь, когда появится свободное время, я вернусь, чтобы все с ним обсудить.

Гонец тут же ответил:

— Этот подчиненный все понял и без промедления доложит обо всем господину Лу. Счастливого пути, ваше высочество, — сказав это, он на несколько шагов отступил, приготовившись посмотреть, как проходят через город войска.

В этот момент они услышали громкий крик, донесшийся с севера, из-за пределов города:

— Ваше высочество, пожалуйста, подождите, — все обернулись и увидели быстро бегущего к ним солдата. Подбежав к Сюань Тянь Мину и Фэн Юй Хэн, он сложил руки и сказал: — Ваше высочество, императорская княгиня, за городом находится карета из города Бинь. Они сказали, что ищут наши войска, а сидящая в карете девушка назвалась принцессой Лянь из Цянь Чжоу.

Фэн Юй Хэн чуть не поперхнулась своей слюной. Как она могла об этом забыть? У Ли Шэн, о, У Ли Шэн, она была очень настойчивой!

Она оглянулась и посмотрела на принца Лянь, который ехал на той же лошади, что и его стражник. Сегодня этот злодей был одет в одежду для верховой езды, а на спине у него был черный плащ. Его красота слегка приглушилась, но от этого он стал выглядеть более мужественным. Хотя он по-прежнему походил на женщину, в любом случае уже не выглядел таким женственным, как прежде, и казался немного более приемлемым для глаз.

Появление так называемой "принцессы Лянь" сильно испугало Фэн Чжао Ляня. Он приказал своему охраннику идти впереди, а сам принялся уговаривать Сюань Тянь Мина:

— Разве ты только что не сказал, что нужно побыстрее вернуться в столицу? Поехали! Чего же ты ждешь? Быстрей, быстрей, мы должны поспешить. Если откуда-то издалека пришло срочное донесение, значит, случилось что-то срочное.

Сюань Тянь Мин слегка улыбнулся:

— Не торопись.

Фэн Юй Хэн тоже кивнула:

— Действительно, некуда спешить, — затем она сказала солдату, стоящему на страже у ворот: — Ступай и пригласи принцессу Лянь в город.

Солдат получил приказ и ушел, но у принца Лянь появилось горькое выражение на лице:

— Я Я, зачем ты позвала эту сумасшедшую?

Фэн Юй Хэн приподняла бровь:

— Ты знаешь ее, верно?

— Разве это не пустая трата слов? — возмутился принц Лянь. — Цянь Чжоу огромна. Если кто-то скажет, что есть женщина, которая каждый день называет себя "принцессой Лянь", благодаря столь высокому статусу, эта весть разлетелась бы по всем городам. Даже если бы я не захотел ничего знать об этом, не смог бы не знать.

— Тогда почему ты до сих пор позволяешь ей распространять этот слух? — озадачилась Фэн Юй Хэн. — Эй, по фамилии Фэн, если знаешь, что она притворяется, почему ты все еще позволяешь ей так себя называть? Неужели ты настолько спокоен?

Принц Лянь потер руками и опустил голову, не зная, что и сказать. Он вовсе не относился к этому так спокойно. Он чувствовал себя виноватым!

Он ткнул в бок своего стража:

— Эй, расскажи.

Только тогда стражник сказал:

— Отвечаю императорской княгине: дело в том, что господин, когда посетил город Бинь, остановился в поместье городского главы. Ночью он выпивал и разговаривал с юной госпожой У, а затем спал вместе с ней.

— Пф-ф! — Фэн Юй Хэн чуть не свалилась в обморок. — Спал вместе с ней?

Стражник очень серьезно кивнул:

— Верно, спал вместе с ней.

Принц Лянь высоко поднял голову и крайне недовольно сказал:

— Ну и что с того, что я с ней поспал? Мы всего лишь всю ночь спали под одним одеялом. Я же ничего такого не сделал! К тому же, даже если бы я захотел что-нибудь сделать, мне все равно нужно было бы уметь это делать! Кроме того, все всегда принимали меня за женщину. Когда юная госпожа У слишком много выпивала, она всегда называла меня "старшей сестрой" и тащила в постель!

Пока говорил, он услышал женский голос, раздающийся позади войска. Голос доносило до них по ветру. Он был наполнен скорбью и нежностью, одновременно звучал решительно и слегка дрожал. Тот голос кричал:

— Муженек!

Принц Лянь задрожал и придвинулся поближе к Сюань Тянь Мину; однако голос раздавался все ближе и ближе, продолжая говорить:

— Муж, куда ты идешь? Почему ты не дождался меня? Муженек, Цянь Чжоу пала. Я не могу оставаться одна в городе Бинь. Куда бы ты ни отправился, я последую за тобой. Я не хочу с тобой расставаться!

Медленно У Ли Шэн пробралась через толпу солдат и пошла вперед. Перед ней находилось так много людей, но она смогла практически мгновенно заметить среди них принца Лянь. Ей не пришлось его искать, ее взгляд не промахнулся даже на волосок, мгновенно отыскав ее цель. Затем она за несколько шагов добралась до него и ухватилась за поводья его лошади:

— Муженек, возьми Ли Шэн с собой.

Фэн Чжао Лянь не виделся с У Ли Шэн много лет. Если вспомнить, то во времена, когда он останавливался в поместье городского главы, Ли Шэн была еще юной девушкой с двумя косичками. Когда подпрыгивала, она была очень милой; однако у когда-то юной девушки теперь волосы были заплетены в прическу замужней женщины. На ней было ярко-красное свадебное платье, цвета которого казались немного поблекшими от старости, но тут невозможно было бы ошибиться. Ее лицо покрывал густой макияж, а румяна, нанесенные на до бледноты выбеленное лицо, сделали ее похожей на мертвеца.

Он невольно испытал потрясение:

— Почему ты в таком виде? — разве это не явное проявление сумасшествия?

Ли Шэн в панике вытерла лицо и спросила:

— Что такое? Неужели у меня размазался макияж? Вашему высочеству не понравилось? — сказав это, она отругала свою служанку: — Я же говорила тебе поправить мой макияж, когда мы находились в карете, но ты настояла, что он не размазался. Просто подожди, я тебе еще покажу, — затем она задрала голову и сказала принцу Лянь: — Ваше высочество, вы собираетесь ехать на лошади? Тогда эта жена не станет беспокоить ваше высочество. Эта жена вернется в свою карету и последует за войсками. В любом случае эта жена последует за вами, куда бы вы ни направились. Кто… кто виноват в том, что я ваша жена?

Фэн Чжао Лянь оторопел:

— Кто тебе сказал, что ты моя жена? Когда ты стала моей женой? У Ли Шэн, можешь мыслить немного яснее?

К сожалению, Ли Шэн не услышала этих слов. Она отпустила поводья и развернулась. Солдаты расступились перед ней, и все услышали, как она сказала:

— Подвезите нашу карету к середине войска. Я хочу видеть его высочество, когда буду поднимать занавеску.

Стоящая рядом с ней служанка ничего не могла с этим поделать. Ей оставалось только кивнуть и подчиниться.

Глядя, как У Ли Шэн возвращается в свою карету, а затем наблюдая, как карету перевозят в середину войска, принц Лянь распластался на спине лошади и начал жаловаться:

— Почему моя жизнь такая несчастная? Почему мне так не везет?!

Фэн Юй Хэн рассмеялась и сказала:

— Так тебе и надо. Забудь об этом, мы с Ли Шэн поладили. Просто считай, что я беру ее с собой посмотреть на достопримечательности Да Шунь, — затем она сказала Сюань Тянь Мину: — Пусть чиновники из Цзян Чжоу отправят письмо в город Бинь, чтобы сообщить об этом главе города У. Это успокоит его.

Сюань Тянь Мин кивнул и покорно повернулся, чтобы отдать приказ. Когда войско снова отправилось в путь, к ним присоединилась Ли Шэн. Когда они прибыли в Сун Чжоу, то забрали Хуан Цюань и Ван Чуань. Фу Я тоже согласилась отправиться с ними в столицу. Группа, наконец-то, в полном сборе поспешила к столице.

Стоя рядом с каретой перед поместьем генерала в восточной Фу Чжоу, женщина в бамбуковой шляпе сжимала в объятиях десятилетнего мальчика и пыталась договориться с Сюань Тянь Хуа:

— Разве возвращение сейчас не станет плохим выбором?

Сюань Тянь Хуа покачал головой:

— Не станет.

— Твоя работа еще не завершена. Вернуться сейчас столицу — то же самое, что без разрешения оставить свой пост.

— Все в порядке. Этого принца не заботит, даже если его обвинят.

— Но ты не можешь не заботиться о своем положении в войске, которое тебе наконец-то удалось завоевать!

— Если мое положение так быстро обратится в ничто, это будет означать, что на самом деле я ничего не добился. Тогда все это было бессмысленно.

— Хуа’эр... — зашипела она, — давай побудем здесь еще немного? Еще несколько месяцев, как насчет того, чтобы остаться здесь еще на несколько месяцев? Хорошо?

Сюань Тянь Хуа снова покачал головой:

— Плохо, — он начал подталкивать ее к карете.

Цзы Жуя первым посадили в карету. Ребенок посмотрел на императорскую наложницу Юнь с печалью в глазах и чуть не заплакал.

— Седьмой брат, Цзы Жуй тоже не хочет уезжать, — взмолился он. — Цзы Жуй достиг критической точки в дискуссии с военным советником Нань Гуном. Мы договорились продолжить сегодня днем! Уехать вот так будет слишком безответственно. Седьмой брат, можешь дать мне еще несколько дней?

— Нет, — Сюань Тянь Хуа был полон решимости сегодня же уехать обратно в столицу. Он не пошел бы ни на какие уступки. Он посмотрел на женщину в бамбуковой шляпе и, подавшись вперед, сказал: — Мама, ты заберешься в карету сама или сыну тебя подсадить?

Императорская наложница Юнь вздрогнула и отступила на пару шагов:

— Я не сяду туда.

— Вы не можете отказаться, — говоря это, он погладил свой подбородок. — Когда так много людей смотрят на нас, как брат Тянь посмеет не сесть в карету?

Имперская наложница Юнь оглянулась. Конечно же, там стояло бесчисленное множество отважных мужчин, и все они смотрели на нее, как дьяволы. Имперская наложница Юнь ничуть не сомневалась, что, если она попытается бежать, эти люди схватят ее.

Она забеспокоилась. Глядя на мужчин, она в изумлении сказала:

— Какая жалость, что я потратила столько денег на вас за эти дни. В критический момент вы все равно помогаете постороннему человеку даже после того, как я вас накормила. Вы совсем не уважаете меня.

Мужчины были очень честными, и один из них сказал:

— Для нас тот, кто нас кормит, — его высочество седьмой принц. Ты же — посторонний человек.

Императорская наложница Юнь рассердилась, но ничего не смогла с этим поделать. Развернувшись, она сердито забралась в карету и села, громко прокричав:

— Если мы уезжаем, то едем скорее! Хватит медлить! Сюань Тянь Хуа, я говорю о тебе, быстро иди сюда!

Сюань Тянь Хуа горько улыбнулся, а затем повернулся и последовал за ней. Сидящий снаружи стражник правил каретой, а еще десять скрытых охранников следовали за группой. Наконец-то они направлялись обратно в столицу.

После того как карета отъехала довольно далеко, оставшиеся стоять на месте храбрецы вздохнули, при этом один из них сказал:

— Очевидно, что его высочество боится своей жены!

Другой человек спросил:

— Скажи, если бы брат Тянь действительно сбежал, мы должны были бы остановить его или нет? Как именно мы должны были бы действовать в той ситуации?

Все покачали головами:

— Не знаю. Я полагаю, что мы бы обидели кого-то из них, что бы ни сделали, — в конце концов они признали, что для них это была сложная ситуация, после чего побрели обратно. — Кстати говоря, дни без брата Тянь станут по-настоящему тихими.

Отправившись в путь, императорская наложница Юнь смирилась с судьбой. Она сказала Фэн Цзы Жую:

— Не унывай, в конце концов, мы женщина и ребенок. Мы слабы и не можем победить силы зла, — она сняла с головы бамбуковую шляпу и посмотрела на Сюань Тянь Хуа.

Сюань Тянь Хуа горько улыбнулся:

— Разве я не делаю это для вашего же блага?

— Как это может быть благом для нас? — не поняла имперская наложница Юнь. — Мы все хотим остаться здесь и не желаем возвращаться в столицу. Само собой, тебе не понять наших желаний, но ты все равно говоришь, что это для нашего блага. Ты совершенно бессовестный.

Сюань Тянь Хуа сказал:

— Это действительно ради вашего же блага. Вчера пришло донесение. Мин’эр и А-Хэн уже завоевали Цянь Чжоу и половину месяца назад выехали обратно в столицу. Кстати говоря, мы опаздываем вернуться в столицу.

— Что? — имперская наложница Юнь была потрясена. — Они так быстро закончили сражение? Они возвращаются в столицу? — она вдруг осознала срочность этого дела и поняла, почему Сюань Тянь Хуа сказал, что это для их же блага, поэтому приказала: — Скорей-скорей, заставьте лошадей бежать быстрее. Мы должны вернуться в столицу раньше них!

Сюань Тянь Хуа остался очень доволен таким исходом.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть