↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 525. Ярость мастера Му (часть 2)

»

Сестра Лан смотрела на фотографию, когда говорила. Хотя они казались безразличными на поверхности, в то же время от них исходил оттенок тепла, как будто она хотела запечатлеть сцену на фотографии в своей памяти.

«Действительно, она прожила недолгую жизнь. Ей не было даже 30, когда она скончалась. Старейшинам семьи Му все еще трудно принять ее безвременную смерть,» — продолжила Си Сяе.

Сестра Лан опустила глаза, когда говорила: «Я сказала все, что должна. Му Танчуань и Чжуан Шурунг приходили ко мне раньше, и я уже рассказала им все, что знаю».

Си Сяе не ответила ей напрямую. Вместо этого она сообщила ей: «У тети было двое детей, Му Линтянь и Му Линши. Му Линтянь погиб в автомобильной катастрофе пять лет назад, и его могила находится рядом с могилой тети. Я уверена, что вы уже знаете об этом.»

Затем она продолжила, бросая взгляд на сестру Лан. Несмотря на то, что выражение ее лица не сильно изменилось, ее пальцы, которые были положены на ее колени, слегка заерзали.

«Они были усыновлены Му Танчуанем, потому что семья Му не хотела, чтобы они чувствовали себя иначе, чем любые другие дети, но они оба знали, что они не настоящие дети Му Танчуаня. Помимо оплакивания своей матери, смерти Му Цзыси на протяжении многих лет, они также хотят найти безответственного человека того времени. Разве вы не находите ироничным, что прошло 30 лет, и они до сих пор не знают, кто их отец?»

Голос Си Сяе был спокойным. Она посмотрела вниз и вздохнула. «Тогда ты была самой близкой к тете. Я уверена, что вы знаете, кто этот человек, не так ли?» Затем она пристально посмотрела на сестру Лан.

Сестра Лан холодно рассмеялась и покачала головой. «Я не знаю. Вы пришли не к тому человеку! Я вообще ничего не знаю! Разве не приятно оставить все как есть? Почему необходимо найти этого человека? Я не понимаю. Зачем тебе отказываться от своей мирной жизни прямо сейчас и искать ответ? Даже если вы нашли ответ, какой в ​​этом смысл?»

Сестра Лан звучала немного взволнованно, но Си Сяе просто тихо слушала.

«Пока все в порядке, дети Му Цзы тоже должны быть в порядке. Это то, что Му Цзы надеялась увидеть. Вам, людям, просто нужно заботиться и защищать ее детей. Вот и все! Зачем возиться с другими? Есть ответы, которые лучше не знать, так зачем зацикливаться на них?»

Си Сяе была поражена. Сестра Лан, казалось, защищала Му Цзы и этого человека. Ее лицо становилось все более красным, поскольку она, казалось, выражала свой гнев.

«Почему? Если мы воспользуемся предлогом, чтобы сохранить так называемую мирную жизнь, мне было бы очень грустно за Му Линши и Му Линтяня. Неважно, что, это не должно стать препятствием для ребенка, чтобы знать о его или ее настоящей семье. Даже если они могут не знать, что с этим делать потом, они должны, по крайней мере, знать, откуда они пришли и кто дал им жизнь».

«Есть вещи, о которых мы можем не знать, что это правильно. Как и мой визит к вам сегодня, я не уверена, что это правильный ход. Я только знаю, что что-то побудило меня сделать это — чувство утраты и печали Линши, давно подавляемая боль дедушки и бабушки, сожаление отца и матери, беспокойство Му Юйчэня… Я понимаю. Они кажутся вам очень тривиальными, потому что вы этого не чувствуете, но они чувствуют.»

Сестра Лан выглядела удивленной.

«Я не хочу комментировать, права тетушка или нет, но, несмотря ни на что, скрывать правду несправедливо и безответственно по отношению к Линтяню и Линши. Да, мирная жизнь прекрасна. Ведь, как говорится, счастье в неведении.» Си Сяе улыбнулась, но в ее улыбке была скрыта доля иронии.

«Дело не в том, что я не хочу вам говорить, мисс Си. Пусть прошлое останется в прошлом. Это может помочь сохранить мир для всех, а также уважение к умершему. Му Цзы никому не говорила, кто этот человек, даже прямо перед смертью, поэтому я уверена, что у нее были на то причины. Почему вас это волнует сейчас?»

Сестра Лан моргнула, прежде чем повернуться и взглянуть на висящие орхидеи у окна, когда ее тон стал тяжелым. «Я предлагаю вам отказаться от этого и перестать узнавать больше, потому что ответ может быть бесполезен для вас. Му Цзы… Она умная, глупая женщина. Мне больно знать, что с ней случилось. Она смелая, но у нее не было выбора. У этого человека есть семья. Они сделали это под влиянием момента, но не вините и Му Цзы, потому что она узнала, что мужчина был женат, только когда она была беременна их первым ребенком. С тех пор ее эмоции были ненормальными, и частично я была ответственна за это. Тогда я могла… а теперь, учитывая все это, было бы по-другому?»

У этого человека была семья?

По этой причине Му Цзы сказала Му Танчуаню, что этот человек не мог на ней жениться?

«Я посоветовала Му Цзы сделать аборт. Она была на пике своей карьеры. С ее прогрессом она могла в конечном итоге попасть в Голливуд, но Му Цзы настояла на том, чтобы оставить ребенка. Мне было больно видеть, как она жертвует своей карьерой. Вы должны понимать, что очень трудно кого-то увлечь. Она действительно разочаровала меня, но в то же время я была убита горем за нее. Она добрая и невинная личность, не похожая на то, как другие люди называли ее бунтаркой.» Си Сяе видела, как она заботится о Му Цзыси.

«Я уверена, что тетя благодарна за все, что ты для нее сделала», — сказала Си Сяе. «Надеюсь, это помогло ей успокоиться.»

«Хорошо, теперь вы можете вернуться. Я сказала все, что могла. Больше не приходи сюда. Боюсь, в этом году я в последний раз приеду к ней. Мне пора двигаться дальше.»

Улыбка сестры Лан показалась Си Сяе бледной и холодной, как осенний дождь.

Было видно, что она не хочет больше продолжать этот разговор. Си Сяе некоторое время наблюдала за ней и в конце концов задала ей последний вопрос.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть