↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Военные хроники Вортении
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 6: Глава 43,2

»


В тот момент, когда они услышали эти слова, лицо спокойно наблюдавшего за ситуацией маркиза Халкиона изменилось.

«Они не думали, что я докопаюсь и до этого, не так ли? Ну, дело ведь не только во взяточничестве»

В развитых странах, таких как современная Япония, давать или получать взятки было незаконно. Однако даже на Земле было фактом, что все еще существовали районы и даже целые государства, где это считалось повседневным явлением. В этом мире ситуация была схожей.

Само собой разумелось, что и там, и здесь, страна с подобными порядками была бы отстающей и имела бы куда меньше перспектив дальнейшего развития и процветания.

Конечно же, маркиз Халкион прекрасно понимал, что поступал неправильно. Однако, если это было что-то, что считалось привычным, давним обычаем, это осуждалось куда меньше, чем могло бы.

С другой стороны, какие именно вопросы решал граф Зальцберг, давая взятки.

В конце концов, национальный закон Королевства Розария гласил, что все взятые с королевской территории ресурсы принадлежат королевской семье. И нарушение этого правила приравнивалось к оскорблению Ее Величества.

Даже в принадлежавшем королевской семье лесу простым людям было запрещено охотиться, брать древесину, собирать хворост, ягоды или грибы. Если же говорить о каменной соли, то даже самая престижная аристократическая семья, ведущая свою историю с момента основания страны, будет покарана казнью.

«Вопрос в том, понимает ли эта женщина, о чем я… И будет ли ее реакция такой, как я ожидал?»

Рёма перевел взгляд на королеву Лупис. Конечно, его слова были несколько туманными. И она наверняка прямо сейчас решала, как их трактовать и как к ним относиться.

— Судя по выражению лица Вашего Величества, мне кажется, что Ваше Величество Лупис не знала о каменной соли на полуострове Вортения. Понятно… Значит, несмотря на такое крупное хищение, никто не сообщил королеве об этом…

От леди Юрии Рёма слышал, что шахта каменной соли приносит графу Зальцбергу около десяти тысяч золотых монет в год. Учитывая, что когда Рёма оккупировал полуостров Вортения, сумма денег, которую он взял у королевы Лупис для фонда развития, составляла всего пять тысяч монет, можно было смело утверждать, что речь шла о действительно значительных суммах.

Причем эти десять тысяч золотых монет — это только то, что доставалось графу Зальцбергу. Учитывая размер рынка, окончательная сумма наверняка была в несколько раз больше, так как торговых партнеров тоже было несколько. Более того, это стало еще более прибыльным делом, поскольку жилы были еще далеки от истощения.

Если бы королева Лупис знала о существовании этих шахт, то наверняка попыталась бы любой ценой начать контролировать эту территорию. Как минимум потому что, откровенно говоря, с финансами сейчас у нее было совсем уж туго.


— Так вот почему вы убили графа Зальцберга?

— Что ж… Существует множество иных причин… Но я думаю, что мое заявление о том, что я не верю в справедливость или нейтралитет Палаты Лордов, получавших деньги от графа Зальцберга, будет воспринято правильно. Как вы думаете, Ваше Величество?

Для королевы Лупис, желавшей устранить Рёму Микошибу, это был отличный повод, но она все же не могла не кивнуть в ответ.

— Думаю, да… Если все именно так, как сказал барон Микошиба…

— Благодарю, — поклонился ей Рёма.

В ответ королева кивнула с таким выражением лица, как будто только что съела червя. На первый взгляд она выглядела довольно спокойной, но внутри наверняка не находила себе места. Впрочем, едва заметно подрагивающие бледные аристократические пальцы все же выдавали ее истинные чувства.

«Вопрос лишь в том, на кого именно направлен этот гнев — на меня или на присвоивших ее деньги аристократов…»

В зависимости от того, кто из них сейчас бесил ее больше, результат будет сильно отличаться.

Стоявшая рядом с ней Мелтина обратила обеспокоенный взгляд на королеву Лупис. Она отлично знала, какой была истинная личность Ее Величества.

«Как и ожидалось, она обеспокоена…»

Рёма испытывал уверенность, что королева Лупис уже была загнана в угол. И, если подумать об этом отстраненно, можно было понять, что его умозаключения вполне логичны и обоснованы.

Королева Лупис тоже должна это понять.

К настоящему времени она должна была приказать Мелтине прекратить слушание дела Рёмы и осудить коррупционеров. Ну, или, как минимум, приостановить слушание и изучить документы, которые имелись у Рёмы. Однако королева промолчала.

В ней сейчас боролись два начала.


Первое — испытываемые нею негативные эмоции по отношению к Микошибе. Второе представляло собой воплощение правосудия, которое она должна была свершить как правитель этих земель.

Однако вскоре этот внутренний конфликт подошел к концу.

— Давайте закончим этот фарс, — произнес маркиз Халкион.

По этому сигналу задняя дверь решительно открылась, и в зал вошла группа рыцарей в доспехах, с обнаженными мечами. Их было десятеро. Они молча окружили Рёму. Судя по их взглядам и поведению, маркиз Халкион намеревался убить Рёму. Он даже озаботился подготовкой по-настоящему элитных бойцов.

По сравнению с теми, кто охранял это место, пришедшие были в разы лучше. Однако глядя на этих незваных гостей Рёма лишь счастливо улыбнулся.

— И что это значит? Судя по их гербу, эти ребята — рыцари, охраняющие Палату Лордов?

В его голосе совершенно не было страха.

Словно подтверждая эти слова, маркиз Халкион прищелкнул языком. Поведение Рёмы определенно ему не нравилось. Учитывая, что это было официальное место встречи, на которой к тому же присутствовал член королевской семьи, ему пришлось вести себя куда вежливее, чем хотелось бы. И он ощущал неподдельное раздражение из-за того, что Рёма даже не думал уступать или поддаваться страху.

Похоже, он не собирался отвечать на заданный вслух вопрос.

Однако королева Лупис не смогла скрыть своего замешательства, оглянувшись на маркиза.

— Маркиз Халкион… Что это такое? — ее голос дрогнул. Он был полон страха и замешательства.

Однако маркиз Халкион спокойно усмехнулся в ответ.

— Ну, я подумал, что просто бессмысленно продолжать все это слушать. Если мы будем продолжать в том же духе, этот человек начнет еще больше настаивать на законности своих действий. Но я не настолько свободен, чтобы тратить на этот балаган все свое время. Я бы хотел, чтобы заседание завершилось к концу сегодняшнего дня.

— Но… Но ведь нам еще предстоит изучить документы…


— Вы верите, что оно стоит того? Конечно, решение за Ее Величеством. Если вы мне прикажете, я остановлюсь, но…

Маркиз мрачно улыбнулся. В его глазах виднелась тьма человека, много лет находившегося у власти. И, похоже, на этот раз он совершенно не собирался уступать своим привычкам и методам действия. Хотя тон его голоса и звучал как должно вассалу, его истинные намерения были совершенно очевидны.

Вероятно, поняв, что имел в виду маркиз Халкион, королева Лупис с сожалением поджала губы.

Стоявшая рядом с ней Мелтина тут же бросилась к Ее Величеству. Затем склонилась к ней так близко, что никто не смог бы услышать произнесенные вслух слова.

— Ваше Величество, мы должны следовать плану маркиза Халкиона.

— Но…

— Нет. Нам обязательно нужно устранить этого человека. Конечно, хищения графа Зальцберга требуют расследования, но это другое дело. По крайней мере, сейчас мы не можем сделать маркиза своим врагом…

Что касалось добра и зла, Мелтина прекрасно понимала, что правда в этом случае есть, она неприятна и требует расследования. Но было совершенно очевидно, что сделай они это в открытую, вся Палата Лордов тут же станет их врагами. В некоторых случаях это затронет целые фракции аристократов. Этот риск не стоил того, чтобы прекращать или даже приостанавливать это слушание.

«Скорее, мы не можем позволить этому человеку и дальше ходить по земле…»

Ради этого Мелтина пошла на большие жертвы. Как, впрочем, и сама королева Лупис. И в первую очередь это было сделано для защиты страны от человека, известного как Рёма Микошиба. Дело было важным и не потерпело бы никаких ошибок и недочетов.

Словно бы уловив мысли Мелтины, королева Лупис слегка кивнула, избегая взгляда своей постоянной спутницы.

Это было словно умышленно отвернуться от собственной совести.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть