Сегодня была безлунная ночь, из-за чего ночное небо выглядело как чистый холст. Вместо бескрайнего космоса он был похож на темницу, в которой были заключены все заключенные.
«Тянь-Инь, э-э… Добрый вечер?» — приняв звонок от Шеньту Тянь-Инь, Ся Лэй занервничал. Он знал, почему она звонила, но не знал, что сказать.
«Это ты должен мне сказать», — её голос был слабым и злобным.
Ся Лэй начал потеть. «Ты ещё не обедала?»
«Не обедала»
«А? Почему? Ты должна регулярно питаться. У тебя слабый желудок, ты не должна пропускать приемы пищи».
Шеньту Тянь-Инь замолчала. «Хорошо, раз ты не хочешь говорить об этом со мной, я просто притворюсь дурочкой».
Теперь настала очередь Ся Лейя замолчать.
«Лян Си-Яо теперь генеральный директор Тhundеr Ноrsе Grоuр?»
«Да, с сегодняшнего дня».
«Вы…» — немного помедлив, она продолжила: «Вы помирились?»
«Я собираюсь жениться на Фан Фан», — ответил он.
«Это фикция. Ты при мне это придумал», — Шеньту Тянь-Инь не была удивлена.
«Хорошо…»
«Я хочу поговорить с тобой»
«Конечно, давай»
«Не по телефону. Мы можем встретиться?»
Голова Ся Лейя была готова взорваться.
В этот момент Ся Чанхэ вошел в свою комнату и спросил: «С кем ты говоришь?»
«Я разговаривал с…» -прежде чем Ся Лэй смог закончить предложение, она сбросила трубку.
Шеньту Тянь-Инь доверяла Ся Лейю, но не смела ничего говорить перед Ся Чанхэ. Ее брак с Ся Лэйем не был благословлен одобрением Ся Чанхэ. Ся Лэй пошёл дальше и женился на ней, но она сделала Ся Лейя козлом отпущения. Как Ся Чанхэ мог простить её?
Ся Чанхэ был стариком, полным опыта и мудрости. Хотя он не слышал голос Шеньту Тянь-Инь по телефону, он мог определить, с кем говорил его сын. Отец не обращал внимания на многочисленные дела Ся Лейя и блаженно игнорировал, насколько грязной была личная жизнь Ся Лейя. Несмотря на это, у Ся Чанхэ совершенно не было хорошего впечатления от Шеньту Тянь-Инь. Если Шеньту Тянь-Инь попытается вернуть с Ся Лэйя, он не будет молчать об этом.
«Отец», — Ся Лэй держал свой телефон, вздохнув с облегчением, но в то же время был немного смущён. Внезапно появление отца спасло его. Шенту Тянь-Инь определенно собиралась поднять тему возвращения Лян Си-Яо. Разговор о его бывшей девушке с бывшей женой был обречен на кошмар.
«Это была Шеньту Тянь-Инь?» — под сомнение Ся Чанхэ.
Ся Лэй горько улыбнулся ему. «Отец, ты знаешь, кто это. Мы… У нас просто была небольшая беседа».
Ся Чанхэ уставился на своего сына. «Я не хочу вмешиваться в твою жизнь, но позволь мне дать тебе совет».
«Мм?» — Ся Лэй посмотрел на него.
«У всех супружеских пар бывают трудности в совместной жизни, но она бросила тебя в момент первой же опасности. Ты действительно хочешь вернуться к ней? Ты заслуживаешь кого-то, кто готов пережить твои взлеты и падения вместе с тобой, а не того, кто хочет прийти на всё готовое», — сказал Ся Чанхэ.
Ся Лэй промолчал, но кивнул в ответ отцу. Слова Ся Чанхэ имели смысл, но были некоторые моменты, с которыми он не согласен. Если бы Шеньту Тянь-Инь не была председателем Viеntiаnе Grоuр, она бы не сделала ничего подобного. Но что сделано, то сделано. Никто не может изменить прошлое. Ся Лэй не был верен их браку. Будучи законным мужем Шеньту Тянь-Инь, он изменял ей в Лун Бин и Цзян Жу-И.
«Я знаю, что ты щедрый человек, очень терпеливый. Тот факт, что ты смог простить Лян Си-Яо, хороший тому пример, но Лян Си-Яо — особый случай. Она обидела тебя только потому, что такова была её миссия. На мой взгляд, она уже искупила свои ошибки. Лян Си-Яоо была готова пожертвовать собой, чтобы спасти тебя в Корее, и она помогла мне, когда я был в Израиле. Мне даже удалось убедить ее присоединиться к боевой команде Зодиак, чтобы она стала новой свиньей. Я думаю, что она зарекомендовала себя. Вот почему мне нечего сказать о твоей встрече с Лян Си-Яо. Ты понимаешь, что я имею в виду?»
Ся Лэй кивнул. Это был первый раз, когда его отец читал ему лекции по политике.
«Хватит, давай перестанем говорить о тебе», — Ся Чанхэ сменил тему разговора. «Четыре женщины из рыцарей госпитальеров ушли, верно?»
«Да, я поручил им вернуться на Мальту. Там их настоящая штаб-квартира. Я отправлюсь туда, как только закончу готовиться к поездке. Анжум Хан и Цукино Кёко уже начали свою подготовку», — ответил Ся Лэй.
«Я здесь, потому что я узнал, что они готовятся к этому. Ты думал, насколько опасно вам отправляться на Мальту?» — Ся Чанхэ пристально посмотрел на своего сына.
Ся Лэй защищал свое решение. «Конечно, я знаю, насколько это опасно, но ты знаешь мою мотивацию. Мне нужно разгадать загадки древнего сплава и капсулы АЕ. Я должен поехать на остров Мальта».
Ся Чанхэ замолчал. «Позволь мне поехать с тобой».
«Нет. Ни за что!» — Ся Лэй не ожидал этого. Он отчаянно отказался, сказав: «Ты уже отмыл руки от своего прошлого. Отец, я уверен, ты знаешь, как трудно получить помилование. Твои последние годы жизни должны быть мирными, я не хочу, чтобы ты снова был вовлечён в этот беспорядок».
«Но…»
«Мы можем многое сделать, чтобы увеличить наши шансы на успех. Это не один из них», — Ся Лэй настаивал дальше. «Тебе нужно подумать о Ся Сюэ, она твоя дочь. У меня нет пути назад. Что если я попаду в аварию? Кто позаботится о ней после?»
Ся Чанхэ тихо вздохнул. «Ладно. Но будь осторожен».
Ся Лей остановился. «Отец, если ты действительно хочешь мне помочь, скажи мне, кто такая змея. Пусть змея придет мне на помощь».
«Я знал, что ты скажешь это», — Ся Чанхэ продолжил: «Я резервирую его как твоё последнее средство. Ещё не пришло время, когда он должен выйти на сцену. Поверь мне, змея проявит себя, когда ты окажетесь в ужасной ситуации».
Ся Лэй был подавлен, но все равно улыбнулся ему. «Хорошо, я буду ждать этого времени».
Ся Чанхэ похлопал его по плечу. «Надеюсь, этого не случится», — с этими словами он развернулся и ушёл.
Странное чувство охватило Ся Лея, заставив его остаться на месте. «Почему он так не хочет раскрывать личность змеи? Я уверен, что для меня лучше не встречаться с такими ужасными обстоятельствами, но кто, черт возьми, змея? Боже …»
После этого он достал спутниковый телефон, который использовался для связи с китайской боевой командой Зодиака.
«Алессио, ты все закончил со своими приготовлениями?» — Ся Лей перешёл сразу к делу.
«Да, мы готовы. Сегодня вечером мы полетим на остров Сицилия. Мы будем ждать тебя там», — ответил Алессио.
У Мальты был свой аэропорт, но туда нельзя было лететь прямым рейсом. Поскольку Сицилия и Мальта находились в Средиземном море, план Ся Лейя заключался в том, чтобы прибыть на Сицилию, а затем отправиться на лодке на Мальту.
«Вы можете начать действовать, как только будете готовы. Я встречу с вами там через день», — ответил Ся Лэй.
«Ты уверен, что ни один из нас не должен сопровождать тебя?» — засомневался Алессио.
«Да, в этом нет необходимости».
«Хорошо, понял. Увидимся на Сицилии. Ах да, черт возьми, это тоже моя территория! Ха-ха!» — рассмеялся Алессио.
Остров Сицилия был родиной итальянской мафии. Вполне естественно, что это была территория Алессио.
Закончив разговор, Ся Лэй вышел из комнаты и вернулся в свою спальню. Прежде чем он успел собрать вещи для своего путешествия, его прервал стук в дверь.
«Лей, ты спишь?» Это была Лян Си-Яо.
«Нет, дай мне минутку», — Ся Лэй пошёл открывать дверь с улыбкой на лице.
Пиджак, в котором она была сегодня, плотно облегал ее фигуру в паре с белой блузкой. Воротник блузки демонстрировал ее бледную грудь. Лян Си-Яо была зрелой и очень привлекательной, но мера женской привлекательности измерялась не только в размерах груди. Округлость ее бедер и изгибы ее ног были намного более значительными. Очевидно, женщина перед ним была наделена выдающейся поясницей, а главное, ее длинные ноги, несомненно, были приятны для глаз.
Хотя Ся Лей видел её уже много раз, он невольно поймал себя на мысли, что разглядывает её.
Ошеломленная оценка женского тела была, честно говоря, лучшей похвалой, какую только можно было получить.
Лян Си-Яо подавила смех. «На что ты смотришь? Ты уже видел это раньше. Ты собираешься впустить меня?»
Ся Лэй освободил место для входа, быстро закрыв за собой дверь. Намерение, стоящее за визитом Лян Си-Яо в такой час, было очевидным. Ся Лэй чувствовал необходимость подготовиться к тому, что должно было случиться.
Как и ожидалось, Лян Си-Яо направилась к его кровати. Она откинулась на кровати и растянулась, как кошка. Тихим голосом она промурлыкала: «Боже, я так устала. Я столько лет не работала! Ты стал таким ленивым! У меня слишком много работы».
Возможно, она действительно устала. Лян Си-Яо бросилась на мягкие простыни, позволяя своим конечностям в чулках свисать с края кровати. Под мягким светом ее нежные изгибы были подчеркнуты в нужных местах. Из-под ее юбки выглянул белый силуэт, и Ся Лэй мог, что это были ее хлопковые трусы. Нижнее белье словно соблазняло его исследовать дальше.
И Ся Лэй сделал этот. Он тоже снял туфли и присоединился к ней в постели, прижал ладони к ее спине и начал массировать ее. «Ты должна расслабиться. Ты всегда можешь поручить некоторые задачи Чжэннаню и Цинь Кай-Юэ».
«Чжэннань — отличный работник, а твоя секретарша достаточно талантлива. Единственная проблема в том, что она довольно кокетливая» Внезапно Лян Си-Яо повернулась с лёгкой ухмылкой на лице, уставившись на Ся Лея. «Ты такой непослушный мальчик, и у тебя такая горячая секретарша. Я уверена, что ты ее трахнул, верно?»
«Чёрт возьми», — Ся Лэй шлёпнул её по заднице. «Ты действительно такого плохого мнения обо мне?»
«О, так ты не спал с ней?»
«Нет, и я серьезно к этому отношусь. Это я могу тебе это гарантировать», — ответил Ся Лэй. По правде говоря, он был близок к этому, но между ними ничего не произошло.
«Понятно. Ты хороший мальчик. Раз ты и пальцем к ней не прикасался, я могу доставить тебе такое удовольствие».
Ся Лэй уставился на нее в замешательстве.
«Что у тебя с лицом? У меня есть свои причины. Если бы у нее был с тобой тайный роман, и она при этом работала на тебя, ей определенно было бы трудно работать на меня. Я была бы обеспокоена, что она могла попытаться повлиять на тебя, чтобы подставить меня».
Эти слова растопили сердце Ся Лейя. Лян Си-Яо действительно изменилась к лучшему.
«Не нужно беспокоиться. Я буду в порядке, как только привыкну к новой обстановке. Нет ничего удивительного, что я устала за первые несколько дней. Пока я могу помогать тебе, это стоит того».
Она смотрела на него приторно-сладкими глазами.
«Я собираюсь на Мальту в ближайшее время». Ся Лэй, наконец, сказал эту новость. Человек не хотел нарушать теплую атмосферу блаженства, но он не хотел от нее этого скрывать.
«Ты…» Как и ожидалось, Лян Си-Яо была немедленно омрачена беспокойством.
«Я должен поехать туда. Ты знаешь, что у меня есть свои секреты, которые требуют ответов. Я должен поехать на остров Мальта. Не нужно слишком беспокоиться, Анжум Хан и Алессио будут рядом, чтобы помочь мне. Я уверен, что все будет в порядке. Пожалуйста, позаботься о компании в мое отсутствие».
Лян Си-Яо кивнула. «Пожалуйста, будь осторожен».
«Конечно. Но теперь давайте подумаем о другом», — затем Ся Лэй прижался к ее мягкому телу.