↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Следы во времени
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 24.1. Противостояние

»

7 сентября 2013 года, 8:19 вечера, город Спрингдейл, железнодорожный вокзал.

— Марудо-сан, я взял нам кофе.

— Какой?

— Вам мокко, а себе латте. Как вы любите.

— Спасибо.

Старший следователь отдела SETI по паранормальным явлениям присел на лавочку, поставив серебристый кейс между ног. Он с улыбкой принял свой мокко, хотя на его лице читается усталость. В Спрингдейле нет аэропорта, поэтому из Сан-Франциско необходимо было совершить перелёт в Вичиту, а оттуда уже ехать поездом.

Присев рядом с Марудо-саном, я достал из кармана смартфон и проверил время. Уже двадцать минут девятого, значит, специальный следователь, курирующий это дело, опаздывает.

SETI — организация по ассимиляции и внедрению новых технологий, делящаяся на три ветви: военную, техническую и научную. Научный отдел занимается изучением теоретических навыков, технический — их внедрением, а военный подчищает следы деятельности группировки. Официально SETI существует с 19 августа 1964 года. Впервые идея подобной организации была предложена на заседании Департамента безопасности нации, прошедшем в Сан-Франциско в 1960 году. Тогда Фицджеральд Митчелл вынес на обсуждение данный проект. Через четыре года, пережив Кубинский кризис и начало космической гонки, Америка одобрила проект. Финансирование осуществляется за счёт патентов, а сама организация полностью независима от политических структур. В неё входят члены более 70 стран мира.

Именно после того, как фактический создатель SETI, Фицджеральд Митчелл, предал своё детище, сокрыв важную информацию и помогая укрыться опасным особям, стало известно имя Гарри Джейсона — легенды из легенд. До сих пор остаётся загадкой, как он выследил того старика, но у него это получилось. Джейсон передал информацию в военный отдел, и тем же вечером полковник Джозеф Анкельд схватил опасную особь, покончив с предателем.

По приказу Роберта Барроумена, главы научного отдела SETI, Гарри Джейсон назначен на дело об убийстве пяти агентов ФБР. Он прибыл в Сан-Франциско из Ливии меньше чем за 12 часов, причём уже с готовой теорией. Оказалось, что в Спрингдейле какой-то пунктик на самоубийствах. Начиная с этого месяца умерло полдюжины человек, и все они по одной из теорий причастны к секте, члены которой совершают самоубийства. Однако никто из агентов ФБР не мог быть причастен к этой секте, хотя они умерли так же — по своей воле. По крайней мере, так кажется на первый взгляд.

Джейсон тут же заставил нас с Марудо-саном отправиться в Спрингдейл, а сам обещал прибыть в восемь часов вечера по местному времени. Насколько я знаю, он собирается устроить великолепное шоу для сектантов, но какое именно — неизвестно.

— Ишичиро, мне не нравится этот Джейсон. Он непунктуален, а это плохо для следователя. Если бы не такое странное дело…

Марудо-сан буквально закипает от недовольства, только мокко может его успокоить. Как его подчинённый, я должен знать обо всех привычках босса. Меня взяли в SETI по программе поиска юных талантов. Научный отдел разослал по всему миру посредством интернета загадки, спрятанные буквально везде: последний уровень ММОРПГ игры, новеллы, телевизионные передачи, названия продуктов. В них было зашифровано послание — адрес, к которому должен прийти разгадавший. По прибытию меня усадили в автомобиль и усыпили, а затем показали, с чем борется SETI. У каждого новичка своя история. Лично я тогда увидел старушку. На первый взгляд это был милый божий одуванчик, но стоило приблизиться, как морщины разглаживались, освобождая поры, из которых пыхтела ядовитая пыльца. До сих пор помню, как Марудо-сан сжёг бабушку на моих глазах и задал простой вопрос: «Хочешь увидеть больше?». Именно из-за своего любопытства, потому что тогда я сказал «да», сейчас мы работаем вместе.

— Пойдём в наш номер, — выбросив бумажный стаканчик в урну, Марудо-сан взялся за ручку кейса и направился в сторону отеля, в котором нас поселила SETI. Они не стесняются селить следователей на широкую ногу, поэтому три номера класса люкс ждут нас в центре города.

Я последовал за своим боссом, восхищаясь тому, как Марудо-сан может проявить серьёзность и настойчивость. Вопреки приказу он не стал дожидаться специального следователя, решил с удобством провести первый вечер в работе в своём номере.

— Йоу, далеко собрались?

Этот голос! Мы обернулись на стойку с объявлениями, из-за которой вышел молодой мужчина, лет двадцати пяти, может, двадцати восьми, с лёгкой небритостью. Он спокойно оперся на стенку и повернул языком дымящуюся сигарету, а потом сверился с наручными часами:

— Полчаса — столько у вас ушло времени на то, чтобы уйти. Не безнадёжен, но я ожидал большего от вас, Марудо. А эта мелочь позади и есть следователь младшего ранга? Никогда не видел их живьём. Интересно, каковы они на вкус.

— Джейсон!


Марудо-сан в гневе даже побагровел, из его ушей чуть ли не шёл пар. Мой непосредственный начальник злобно цокнул языком, а затем вышел на дорогу и безуспешно попытался вызвать такси, подняв большой палец вверх. Он что, нарочно оставил меня наедине с этим человеком?

Гарри Джейсон выглядит крутым парнем, но худощавым. У него почти нет мускулов, в отличие от спортивного Марудо-сана, а серые глаза не выражают эмоций. Больше похоже, что специальный следователь постоянно о чём-то думает. Наручные часы недорогие, они сделаны из обычной стали, при этом устройство ужасно тикает, заставляя меня нервничать.

Неужели Гарри Джейсон никогда не видел следователя младшего ранга? Если это так, значит, он начал работать в отделе паранормальных исследований SETI уже в ранге старшего следователя или даже специального. Для этого необходимо в одиночку справиться со смертельной угрозой экстраординарного типа.

Все следователи придерживаются строгой иерархии. Низы системы — младшие следователи, подопечные старших следователей. Обычно в группе только они вдвоём, но бывают исключения, когда старшему следователю разрешают иметь двух подчинённых. В свою очередь старшие следователи наравне со специальными подчиняются директору, который получает приказы от научного и военного отделов SETI. Специальных агентов используют для разрешения серьёзных задач. К примеру, специальный следователь Гарри Джейсон так же известен и тем, что он смог в одиночку поймать снежного человека. На самом деле это была тупиковая ветвь эволюции человека — обросший шерстью живой неандерталец, мутировавший и получивший долголетие из-за действия странной энергии. Его нашли в Непале.

Насколько я знаю теорию, все беды паранормального типа на Земле происходят из-за какой-то неизученной энергетики. Следователи вот уже сорок лет как находят предметы, впитавшие в себя NX-излучение. Ещё его называют нулевым полем, потому что засечь эту энергию можно только на нулевом уровне — состоянии материи без очертаний границ атомных ядер, то есть практически в самой сути вселенной. Ну, физик из меня ещё хуже, чем помощник, так что подробностей я не знаю.

Специальный следователь не обращал на меня никакого внимания, он лишь вертел в зубах тлеющий фильтр сигареты. Только я расслабился и потерял бдительность, как Джейсон ловко затушил сигару о запястье и посмотрел на меня с долей презрения и скептицизма. Краем глаза мне удалось увидеть кучу сгруппированных круглых ожогов на запястье специального следователя.

— Как тебя зовут?

— Адагаки Ишичиро! — оттараторил я. — Я из Японии, поэтому Адагаки — это фамилия, а Ишичиро — имя. Они переставлены местами.

— Сложно… Будешь кофейником? — наивно, будто бы нормально называть людей кофеваркой, спросил Гарри Джейсон, на что я отрицательно махнул головой. — Ну, хотя бы на это не согласился. Может быть и из тебя выйдет толк.

Усмехнувшись, специальный следователь выбросил подгоревший фильтр себе под ноги и растоптал, а затем вышел прямо на дорогу. Несколько машин засигналили ему, тормозя. Старенький автомобиль почти настиг Гарри Джейсона, когда следователь просто выставил указательный палец вперёд и дотронулся до капота. Он подрассчитал всё идеально: скорость, расстояние, время, физические характеристики водителя такси.

— Нам до центра. Подвезёте.

И ведь это не было вопросом. Специальный следователь сел в старенькое такси и захлопнул за собой дверь. Мы с Марудо-саном ошарашенно смотрели на всё это, но следующие слова привели нас в чувство:

— Они доберутся сами, раз так тормозят.

— Понял.

Такси сорвалось с места, оставив нас позади. Гарри Джейсон с комфортом уехал в сторону центра.

— Чёрт, да что не так с этим парнем! — выругался Марудо-сан.

Теперь придётся добираться своим ходом или искать новое такси. Ах, как же я сегодня устал. Мы с Марудо-саном ещё долго искали кого-нибудь, кто согласился бы нас подвезти, пока не подвернулся уличный бомбила, содравший втридорога.

Спустя час, центр города, отель «PlaZa».

— Если верить его словам, то Гарри Джесон остановился тут, — неспокойно сказал Марудо-сан и постучался в дверь VIP-номера. Ему ответила лишь тишина.

— Может его нет дома? — спросил я, но не успел получить ответ, как дверь с тихим щелчком отворилась.

В дверях стоял странно неряшливый человек. Серая майка, заляпанная кетчупом и колой, была на несколько размеров больше, чем требовалось, а рваные шорты почти целиком состояли из дыр. Ни за что бы не поверил, что это — один из лучших следователей SETI. Его вид будто говорит: «Люди добрые, не откажите в милостыни».

Гарри Джейсон пялился на наручные часы и что-то тихонько приговаривал. Я не знал, можно ли мне войти, ведь вход преграждён, да и Марудо-сан в растерянности. Мы вдвоём ищем помощи у безразличного человека, из номера которого несёт куревом — сигаретный дым стелется в зале.

— …тридцать семь… …сорок одна… Минута, — заключил Джейсон и оторвал взгляд от часов. — Вы прождали минуту, потеряв 60 секунд времени. Всё же безнадёжны.

Значит, это была проверка? Ни я, ни Марудо-сан этого не поняли. Нам ничего не оставалось, кроме как ждать, пока Гарри Джейсон даст нам войти, однако он не собирался этого делать, проверяя нашу решимость.

— Какого чёрта! Джейсон, мы не в игрушки здесь играем!

Спецследователь ткнул Марудо-сана пальцем в грудь, туда, где бьётся сердце, и, почёсывая затылок, произнёс всего один звук:

— Пам.

— А это ещё что значит?

— Смерть, что же ещё. Не недооценивайте время, оно играет важную роль во всех сферах нашей жизни.

Немного удивлённые такому наставлению, мы с Марудо-саном всё же прошли в номер. Хотя Гарри Джейсон создавал впечатление образованного, грубого и крутого парня, на деле же он был неряхой. Весь номер устлан фантиками от жвачки, упаковками сигарет, а пепельница переполнена окурками. Только одинокий строгий костюм не тронут, будто символ порядка в хаосе.

— Возможно, вы не в курсе, но прислуга в этом отеле может убраться. Это включено в стоимость, — сказал Марудо-сан, зажимая нос из-за обилия сигаретного дыма. В этой комнате можно «заразиться» раком лёгких.

— Я отказался от этой услуги, они бы мешали думать. Чай? Кофе? Какао?

— Кофе, пожалуйста.

— И мне! — неуверенно подхватил я начальника.

— Значит, три какао.

— Но мы же хотели кофе!

— Кофе пагубно влияет на кровеносную систему, от него мысли становятся разогнанными, несфокусированными и искусственными. Вам нужно больше сахара в крови для работы головой. Или вы не умеете работать головой? — злобно покосился на нас специальный следователь.

— Что? Нет! Давай своё чёртово какао!

Марудо-сан залпом выпил притянутый ему стакан молочного напитка и покачнулся. Его тело рухнуло на диван, будто забылось сном на ногах в мгновение ока. Снотворное!

*ЗВУК: ВЫХВАТИЛ ПИСТОЛЕТ*



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть